英文缩写 |
“DBMS”是“Double Biased Memory System”的缩写,意思是“双偏存储系统” |
释义 |
英语缩略词“DBMS”经常作为“Double Biased Memory System”的缩写来使用,中文表示:“双偏存储系统”。本文将详细介绍英语缩写词DBMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DBMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DBMS”(“双偏存储系统)释义 - 英文缩写词:DBMS
- 英文单词:Double Biased Memory System
- 缩写词中文简要解释:双偏存储系统
- 中文拼音:shuāng piān cún chǔ xì tǒng
- 缩写词流行度:3268
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Double Biased Memory System英文缩略词DBMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Double Biased Memory System”作为“DBMS”的缩写,解释为“双偏存储系统”时的信息,以及英语缩略词DBMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WBMS”是“Webb Bridge Middle School”的缩写,意思是“韦伯桥中学”
- “WBNS”是“TV-10, AM-1460, FM-97.1, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“TV-10, AM-1460, FM-97.1, Columbus, Ohio”
- “WBNZ”是“FM-99.3, Frankfort, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.3, Frankfort, Michigan”
- “WBNT”是“FM-105.5, Oneida, Tennessee (and formerly AM-1310)”的缩写,意思是“FM-105.5, Oneida, Tennessee (and formerly AM-1310)”
- “WBNU”是“FM-93.7, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“FM-93.7,北卡罗来纳州威尔明顿”
- “WBNW”是“AM-1120, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1120, Concord, Massachusetts”
- “Q.”是“Quarter Note”的缩写,意思是“四分音符”
- “WBNY”是“FM-91.3, Buffalo, New York”的缩写,意思是“FM-91.3,纽约布法罗”
- “WOCV”是“AM-1310, Oneida, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1310, Oneida, Tennessee”
- “WBOZ”是“FM-104.9, Woodbury, Tennessee”的缩写,意思是“FM-104.9,田纳西州伍德伯里”
- “MA”是“Suitable for Mature Audiences only”的缩写,意思是“仅适用于成熟观众”
- “UBM”是“United Beach Missions”的缩写,意思是“联合海滩任务”
- “VHS”是“Virtual High School”的缩写,意思是“虚拟高中”
- “CHUMS”是“Customers Helping Us Maintain Scottsdale”的缩写,意思是“帮助我们维护斯科茨代尔的客户”
- “CPR”是“Catch, Photograph, and Release”的缩写,意思是“捕捉、拍摄和释放”
- “CPR”是“Chicano Power Revival”的缩写,意思是“奇卡诺力量复兴”
- “WTGE”是“When Things Get Electric”的缩写,意思是“当东西通电时”
- “WTGC”是“Where To Go Camping Guide”的缩写,意思是“去哪里露营指南”
- “TCP”是“Traditional Classroom Program”的缩写,意思是“传统课堂计划”
- “TCP”是“Teacher Community Platform”的缩写,意思是“教师社区平台”
- “WECC”是“FM-89.3, St. Marys, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.3, St. Marys, Georgia”
- “WEEO”是“AM-1480, FM-103.7, Shippenburgs, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1480, FM-103.7, Shippenburgs, Pennsylvania”
- “WEEK”是“TV-25, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“TV-25, Peoria, Illinois”
- “WDLC”是“AM-1490, Port Jervis, New York”的缩写,意思是“AM-1490,纽约杰维斯港”
- “WCVM”是“World Council for Venue Management”的缩写,意思是“世界场馆管理委员会”
- couch
- couchette
- couch potato
- couch something in/as something
- Brith Milah
- British
- British Columbia
- British English
- Britisher
- Britishness
- British Summer Time
- brit milah
- Brit Milah
- Briton
- Britpop
- brittle
- bro
- broach
- broach
- broad
- broadband
- broad bean
- broad bean
- broad brush
- broad-brush
- 硬干
- 硬幹
- 硬底子
- 硬度
- 硬座
- 硬式磁碟机
- 硬式磁碟機
- 硬性
- 硬扎
- 硬拗
- 硬挺
- 硬推
- 硬撐
- 硬撑
- 硬是
- 硬朗
- 硬木
- 硬来
- 硬核
- 硬梆梆
- 硬正
- 硬殼
- 硬殼果
- 硬气
- 硬氣
|