英文缩写 |
“E475”是“Polyglycerol esters of fatty acids”的缩写,意思是“脂肪酸聚甘油酯” |
释义 |
英语缩略词“E475”经常作为“Polyglycerol esters of fatty acids”的缩写来使用,中文表示:“脂肪酸聚甘油酯”。本文将详细介绍英语缩写词E475所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词E475的分类、应用领域及相关应用示例等。 “E475”(“脂肪酸聚甘油酯)释义 - 英文缩写词:E475
- 英文单词:Polyglycerol esters of fatty acids
- 缩写词中文简要解释:脂肪酸聚甘油酯
- 中文拼音:zhī fáng suān jù gān yóu zhǐ
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food Additives
以上为Polyglycerol esters of fatty acids英文缩略词E475的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Polyglycerol esters of fatty acids”作为“E475”的缩写,解释为“脂肪酸聚甘油酯”时的信息,以及英语缩略词E475所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HOPE”是“Home Ownership Plus Education”的缩写,意思是“房屋所有权加教育”
- “HOPE”是“Helping Oppressed People Engage”的缩写,意思是“帮助被压迫者参与”
- “HOPE”是“Helping Our People Everyday”的缩写,意思是“每天帮助我们的人民”
- “WVVW”是“LPFM-98.1, Belpre, Ohio”的缩写,意思是“LPFM-98.1, Belpre, Ohio”
- “WVVP”是“LPFM-96.1, Marrietta, Ohio”的缩写,意思是“LPFM-96.1, Marrietta, Ohio”
- “WVVP”是“Westlake Village Volunteer Patrol”的缩写,意思是“西湖村义务巡逻队”
- “WVVL”是“World View Video Library”的缩写,意思是“World View视频库”
- “THCVB”是“Terre Haute Convention and Visitors Bureau”的缩写,意思是“特瑞豪特会议和参观局”
- “WVVVF”是“West Virginia Vietnam Veterans Foundation”的缩写,意思是“西弗吉尼亚越南退伍军人基金会”
- “WVVC”是“West Virginia Veterans Coalition”的缩写,意思是“西弗吉尼亚退伍军人联盟”
- “WVVC”是“FM-100.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-100.7, Utica, New York”
- “WVVC”是“Walnut Valley Vineyard Church”的缩写,意思是“核桃谷葡萄园教堂”
- “WVVA”是“TV-6, Bluefield, West Virginia”的缩写,意思是“TV-6, Bluefield, West Virginia”
- “WVV”是“Wisconsin Vietnam Veterans”的缩写,意思是“Wisconsin Vietnam Veterans”
- “WVUV”是“AM-648, Armed Forces Radio Service, Pago Pago, American Samoa, Post WW II”的缩写,意思是“AM-648,武装部队无线电服务,帕戈帕戈,美属萨摩亚,二战后”
- “WVUU”是“West Valley Unitarian Universalist Church”的缩写,意思是“西谷一神论普遍主义教堂”
- “WVUT”是“TV-22, Valparaiso University, Vincennes, Indiana”的缩写,意思是“TV-22, Valparaiso University, Vincennes, Indiana”
- “WVUR”是“FM-95.1, Valparaiso University Radio, Valparaiso, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.1, Valparaiso University Radio, Valparaiso, Indiana”
- “WVUM”是“FM-90.5, Voice of the University of Miami, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-90.5,迈阿密大学之声,佛罗里达州迈阿密”
- “WVUE”是“TV-8, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视8台”
- “WVUD”是“FM-91.3, Voice of the Universtiy of Delaware, Newark, Delaware”的缩写,意思是“FM-91.3, Voice of the Universtiy of Delaware, Newark, Delaware”
- “AAP”是“Adopt A Pet”的缩写,意思是“收养宠物”
- “WGMQ”是“AM-630, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州萨凡纳市AM-630”
- “BRICK”是“Building Responsible Intelligent And Compassionate Kids”的缩写,意思是“培养有责任心、有智慧、有同情心的孩子”
- “KARM”是“Knox Area Rescue Ministries, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州诺克斯维尔诺克斯地区救援部”
- shithole
- shit-hole
- shit hot
- shithouse
- shitload
- shit on someone
- shitpost
- shitshow
- shit stirrer
- shit stirring
- shitstorm
- shitty
- shit your pants
- shiv
- shiver
- shiver down your spine
- shiver (up and) down your spine
- shiver up and down your spine
- shivery
- shivoo
- shizzle
- shnozzle
- shoal
- shock
- shock
- 九邊形
- 九里
- 九里区
- 九里區
- 九重霄
- 九野
- 九零后
- 九零後
- 九霄云外
- 九霄雲外
- 九面体
- 九面體
- 九頭鳥
- 九香虫
- 九香蟲
- 九鼎
- 九齒釘耙
- 九齿钉耙
- 九龍
- 九龍坡
- 九龍坡區
- 九龍城
- 九龍城寨
- 九龍縣
- 九龙
|