英文缩写 |
“E418”是“Gellan gum”的缩写,意思是“结冷胶” |
释义 |
英语缩略词“E418”经常作为“Gellan gum”的缩写来使用,中文表示:“结冷胶”。本文将详细介绍英语缩写词E418所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词E418的分类、应用领域及相关应用示例等。 “E418”(“结冷胶)释义 - 英文缩写词:E418
- 英文单词:Gellan gum
- 缩写词中文简要解释:结冷胶
- 中文拼音:jié lěng jiāo
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food Additives
以上为Gellan gum英文缩略词E418的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词E418的扩展资料-
The gellan gum can be used in production of ice cream when mixed with other food gums.
时即可形成凝胶,与其它食品胶复合可应用于冰淇淋生产中。
-
Studies on the Gellan Gum Combined with Casein in Acidic Milk Drink
结冷胶(E418)在酸性乳饮料中与酪蛋白结合的研究
-
Objective This paper researches the fermentation condition of gellan gum production utilizing Sphingomonas paucimobilis.
目的研究利用少动鞘脂单胞菌发酵生产胞外多糖结冷胶(E418)的摇瓶发酵条件。
-
Objective To optimize the fermentation production process of gellan gum by utilizing Sphingomonas paucimobilis.
目的优化少动鞘脂单胞菌发酵生产结冷胶(E418)的工艺。
-
Studies on gel properties of gellan gum and its application in food industry
结冷胶(E418)凝胶特性及在食品工业中的应用
上述内容是“Gellan gum”作为“E418”的缩写,解释为“结冷胶”时的信息,以及英语缩略词E418所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKIN”是“AM-1320, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州约翰逊市AM-1320”
- “WKIG”是“FM-106.3, Glennville, Georgia; Wild Kids In Glennville”的缩写,意思是“FM-106.3,格伦维尔,乔治亚州;格伦维尔的野生儿童”
- “WKIC”是“AM-1400, Hazard, Kentucky”的缩写,意思是“肯塔基州哈扎德市AM-1400”
- “WKIB”是“FM-96.5, Cape Girardeau, Missouri”的缩写,意思是“FM-96.5, Cape Girardeau, Missouri”
- “WKHZ”是“AM-1590, Ocean City, Maryland”的缩写,意思是“AM-1590, Ocean City, Maryland”
- “WKHY”是“FM-93.5, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-93.5, Lafayette, Indiana”
- “WKHX”是“FM-101.5, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-101.5, Atlanta, Georgia”
- “WKHS”是“FM-90.5, Kent County High School, Worton, Maryland”的缩写,意思是“FM-90.5,马里兰州沃顿肯特县高中”
- “WKHS”是“Worthington Kilbourne High School”的缩写,意思是“沃辛顿基尔伯恩高中”
- “WKHR”是“FM-91.5, Chagrin Falls, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.5,查格林瀑布,俄亥俄州”
- “WKHQ”是“FM-105.9, Charlevoix, Michigan”的缩写,意思是“FM-105.9, Charlevoix, Michigan”
- “US”是“Uwe Schmidt”的缩写,意思是“乌威施密特”
- “GOD”是“Generator, Operator, Destroyer”的缩写,意思是“Generator, Operator, Destroyer”
- “GISD”是“Garland Independent School District”的缩写,意思是“加兰独立学区”
- “WTPW”是“Winnie Texas Prayer Warriors”的缩写,意思是“Winnie Texas Prayer Warriors”
- “WTPS”是“What The Papers Say”的缩写,意思是“报纸上怎么说”
- “WTPS”是“Washington Township Public Schools”的缩写,意思是“华盛顿镇公立学校”
- “WTPP”是“Western Tobacco Prevention Project”的缩写,意思是“西部烟草防治工程”
- “MC”是“Music Cinema”的缩写,意思是“音乐电影”
- “USM”是“United States of Mind”的缩写,意思是“精神状态”
- “INA”是“Iraq News Agency”的缩写,意思是“伊拉克通讯社”
- “ROFL”是“Repeat Only Four Lines”的缩写,意思是“只重复四行”
- “ECD”是“Education Control And Discipline”的缩写,意思是“教育控制与纪律”
- “HLCA”是“Higgins Lake Conservation Association”的缩写,意思是“Higgins Lake Conservation Association”
- “WEVR”是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”
- housing
- housing association
- housing benefit
- housing development
- housing estate
- housing project
- housing project
- Houston
- HOV
- HOV
- hove
- hovel
- hover
- hoverboard
- hovercraft
- hover mower
- hoverport
- how
- how about...?
- how about that?
- how about that
- how are things (with you)?
- how are you fixed for something?
- how are you fixed for something
- how are you keeping?
- 駢偶文風
- 駢儷
- 駢肩
- 駢脅
- 駢體
- 駪
- 駬
- 駭
- 駭人
- 駭人聽聞
- 駭客
- 駭怕
- 駭浪
- 駭然
- 駮
- 駯
- 駰
- 駱
- 駱
- 駱賓王
- 駱馬
- 駱駝
- 駱駝祥子
- 駴
- 駵
|