英文缩写 |
“TMW”是“Timeweave”的缩写,意思是“时间组织” |
释义 |
英语缩略词“TMW”经常作为“Timeweave”的缩写来使用,中文表示:“时间组织”。本文将详细介绍英语缩写词TMW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TMW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TMW”(“时间组织)释义 - 英文缩写词:TMW
- 英文单词:Timeweave
- 缩写词中文简要解释:时间组织
- 中文拼音:shí jiān zǔ zhī
- 缩写词流行度:7507
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Timeweave英文缩略词TMW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Timeweave”作为“TMW”的缩写,解释为“时间组织”时的信息,以及英语缩略词TMW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “65330”是“Gilliam, MO”的缩写,意思是“吉列姆,穆村”
- “65329”是“Florence, MO”的缩写,意思是“佛罗伦萨,莫”
- “65327”是“Emma, MO”的缩写,意思是“艾玛,穆村”
- “65326”是“Edwards, MO”的缩写,意思是“爱德华兹”
- “65325”是“Cole Camp, MO”的缩写,意思是“科尔营地”
- “65324”是“Climax Springs, MO”的缩写,意思是“密苏里州高潮泉”
- “65323”是“Calhoun, MO”的缩写,意思是“卡尔霍恩,穆村”
- “65322”是“Blackwater, MO”的缩写,意思是“黑水,穆村”
- “65321”是“Blackburn, MO”的缩写,意思是“布莱克本,穆村”
- “65320”是“Arrow Rock, MO”的缩写,意思是“穆村箭头岩”
- “65305”是“Whiteman Air Force Base, MO”的缩写,意思是“密苏里州怀特曼空军基地”
- “65302”是“Sedalia, MO”的缩写,意思是“穆村锡代利亚”
- “65301”是“Sedalia, MO”的缩写,意思是“穆村锡代利亚”
- “65299”是“Mid Missouri, MO”的缩写,意思是“密苏里州中部”
- “65287”是“Wooldridge, MO”的缩写,意思是“穆村Wooldridge”
- “65286”是“Triplett, MO”的缩写,意思是“特里普利特,穆村”
- “65250”是“Franklin, MO”的缩写,意思是“Franklin,莫”
- “65248”是“Fayette, MO”的缩写,意思是“穆村Fayette”
- “65247”是“Excello, MO”的缩写,意思是“穆村埃克塞洛”
- “65246”是“Dalton, MO”的缩写,意思是“达尔顿,穆村”
- “65244”是“Clifton Hill, MO”的缩写,意思是“密苏里州克利夫顿山”
- “65243”是“Clark, MO”的缩写,意思是“克拉克,穆村”
- “65240”是“Centralia, MO”的缩写,意思是“穆村森特勒利亚”
- “65239”是“Cairo, MO”的缩写,意思是“穆村开罗”
- “65237”是“Bunceton, MO”的缩写,意思是“穆村Bunceton”
- tar paper
- tarpaulin
- tarragon
- tarry
- tarsal
- tar someone with the same brush
- tarsometatarsal
- tarsus
- tart
- tartan
- tartan noir
- tartar
- tartare sauce
- tartaric acid
- tartar sauce
- tartly
- tartness
- tart something up
- tarty
- tart yourself up
- Taser
- tash
- task
- taskbar
- task force
- 瑪家
- 瑪家鄉
- 瑪尼
- 瑪律
- 瑪德琳
- 瑪德琳
- 瑪拉基亞
- 瑪拉基書
- 瑪拿西
- 瑪曲
- 瑪曲縣
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特
- 瑪沁
- 瑪沁縣
- 瑪瑙
- 瑪瑙貝
- 瑪竇
- 瑪竇福音
- 瑪納斯
- 瑪納斯河
- 瑪納斯縣
- 瑪納斯鎮
- 瑪芬
- 瑪莎拉蒂
|