英文缩写 |
“SLR”是“Statutory Liquidity Ratio”的缩写,意思是“法定流动率” |
释义 |
英语缩略词“SLR”经常作为“Statutory Liquidity Ratio”的缩写来使用,中文表示:“法定流动率”。本文将详细介绍英语缩写词SLR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLR”(“法定流动率)释义 - 英文缩写词:SLR
- 英文单词:Statutory Liquidity Ratio
- 缩写词中文简要解释:法定流动率
- 中文拼音:fǎ dìng liú dòng lǜ
- 缩写词流行度:673
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Banking
以上为Statutory Liquidity Ratio英文缩略词SLR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Statutory Liquidity Ratio”作为“SLR”的缩写,解释为“法定流动率”时的信息,以及英语缩略词SLR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05679”是“Williamstown, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州威廉斯敦”
- “18927”是“Hilltown, PA”的缩写,意思是“希尔敦”
- “05678”是“Websterville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州韦伯特维尔”
- “18926”是“Gardenville, PA”的缩写,意思是“Gardenville”
- “05677”是“Waterbury Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州沃特伯里中心”
- “18925”是“Furlong, PA”的缩写,意思是“弗隆”
- “05676”是“Waterbury, VT”的缩写,意思是“VT Waterbury”
- “18924”是“Franconia, PA”的缩写,意思是“弗朗科尼亚”
- “05675”是“Washington, VT”的缩写,意思是“VT华盛顿”
- “05674”是“Warren, VT”的缩写,意思是“沃伦,VT”
- “18923”是“Fountainville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州喷泉镇”
- “05673”是“Waitsfield, VT”的缩写,意思是“Waitsfield,VT”
- “18922”是“Forest Grove, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州森林林”
- “RAISE”是“Regional Art In Schools Exhibition”的缩写,意思是“地区学校艺术展”
- “05672”是“Stowe, VT”的缩写,意思是“VT Stowe”
- “18921”是“Ferndale, PA”的缩写,意思是“费尔代尔”
- “05671”是“Waterbury, VT”的缩写,意思是“VT Waterbury”
- “18920”是“Erwinna, PA”的缩写,意思是“Erwinna”
- “05670”是“South Barre, VT”的缩写,意思是“VT南巴雷”
- “18918”是“Earlington, PA”的缩写,意思是“厄灵顿”
- “05669”是“Roxbury, VT”的缩写,意思是“VT罗克斯伯里”
- “05667”是“Plainfield, VT”的缩写,意思是“VT普莱恩菲尔德”
- “18917”是“Dublin, PA”的缩写,意思是“都柏林”
- “18916”是“Danboro, PA”的缩写,意思是“丹伯勒”
- “05666”是“North Montpelier, VT”的缩写,意思是“北蒙彼利埃,佛蒙特州”
- top something up
- topspin
- top surgery
- topsy-turvy
- top ten
- top the bill
- top-up
- top-up card
- top-up fees
- to put it mildly
- toque
- tor
- Tor
- to raise/ring/set off/sound alarm bells
- torch
- torch
- torchlight
- torchlit
- torch song
- tore
- toreador
- to ring/sound the alarm bell
- torment
- tormentor
- torn
- 变形虫
- 变形金刚
- 变得
- 变徵之声
- 变心
- 变态
- 变态反应
- 变态辣
- 变性
- 变性土
- 变戏法
- 变成
- 变把戏
- 变换
- 变换群
- 变换设备
- 变故
- 变数
- 变文
- 变星
- 变暖
- 变暗
- 变更
- 变本加厉
- 变样
|