英文缩写 |
“WATB”是“Washington Association of Ticket Brokers”的缩写,意思是“华盛顿票务经纪人协会” |
释义 |
英语缩略词“WATB”经常作为“Washington Association of Ticket Brokers”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿票务经纪人协会”。本文将详细介绍英语缩写词WATB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WATB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WATB”(“华盛顿票务经纪人协会)释义 - 英文缩写词:WATB
- 英文单词:Washington Association of Ticket Brokers
- 缩写词中文简要解释:华盛顿票务经纪人协会
- 中文拼音:huá shèng dùn piào wù jīng jì rén xié huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Washington Association of Ticket Brokers英文缩略词WATB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington Association of Ticket Brokers”作为“WATB”的缩写,解释为“华盛顿票务经纪人协会”时的信息,以及英语缩略词WATB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YQR”是“Regina Municipal Airport, Regina, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Regina Municipal Airport, Regina, Saskatchewan, Canada”
- “YPA”是“Prince Albert Municipal Airport, Prince Albert, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Prince Albert Municipal Airport, Prince Albert, Saskatchewan, Canada”
- “YNL”是“Points North Landing Aerodrome, Points North Landing, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省Points North Landing机场,Points North Landing”
- “YVC”是“La Ronge Airport, La Ronge, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“拉荣格机场,拉荣格,萨斯喀彻温省,加拿大”
- “ZFD”是“Fond-du-Lac Airport, Fond du Lac, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省丰度杜拉克机场”
- “YNC”是“Wemindji, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Wemindji, Quebec, Canada”
- “YUD”是“Umiujaq Airport, Umiujaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Umiujaq机场,Umiujaq,魁北克,加拿大”
- “ZTB”是“Tete-a-la-baleine Water Aerodrome, Tete-A-La Baleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Tete-a-la-baleine Water Aerodrome, Tete-A-La Baleine, Quebec, Canada”
- “YTQ”是“Tasiujuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Tasiujuaq, Quebec, Canada”
- “YZV”是“Sept Iles Municipal Airport, Sept-Iles, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Sept Iles Municipal Airport, Sept-Iles, Quebec, Canada”
- “YKL”是“Schefferville Airport, Schefferville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克谢弗维尔机场”
- “YZG”是“Salluit Airport, Salluit, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克萨卢特机场”
- “YUY”是“Rouyn-Noranda Airport, Rouyn-Noranda, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克鲁因诺兰达机场”
- “YRJ”是“Roberval Airport, Roberval, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Roberval Airport, Roberval, Quebec, Canada”
- “YQB”是“Jean Lesage International Airport, Quebec, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克让莱塞国际机场”
- “YQC”是“Quaqtaq Airport, Quaqtaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“魁北克魁北克魁北克魁北克机场”
- “YPX”是“Puvirnituq Airport, Puvirnituq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克普韦尔尼图克机场”
- “YPN”是“Port Menier Airport, Port Menier, Anticosti Island, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克安提斯提岛梅尼尔港机场”
- “YIF”是“Pakuashipi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Pakuashipi, Quebec, Canada”
- “YNS”是“Nemiscau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克尼米绍”
- “YNA”是“Natashquan Airport, Natashquan, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克纳塔什全机场”
- “YMQ”是“Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔”
- “YYY”是“Mont Joli Airport, Mont Joli, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙乔利机场”
- “YLS”是“Lebel-Sur Quevillon, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Lebel-Sur Quevillon, Quebec, Canada”
- “ZLT”是“La Tabatiere, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Tabatiere, Quebec, Canada”
- tuner
- tune someone out
- tune (someone/something) out
- tune something out
- tune (something) up
- tune something up
- tune-up
- tune up
- tungsten
- tunic
- tunica
- tuning
- tuning fork
- tuning peg
- tuning pin
- Tunisia
- Tunisian
- tunnel
- tunneler
- tunneller
- tunnel vision
- tuple
- tuppence
- tuppenny
- tuppenny
- 猎户座流星雨
- 猎户臂
- 猎手
- 猎捕
- 猎杀
- 猎杀红色十月号
- 猎枪
- 猎潜
- 猎潜艇
- 猎物
- 猎犬
- 猎犬座
- 猎狗
- 猎艳
- 猎豹
- 猎隼
- 猎鹰
- 猓
- 猕
- 猕猴
- 猕猴桃
- 猖
- 猖乱
- 猖亂
- 猖厉
|