英文缩写 |
“EBS”是“Employee Benefits and Services”的缩写,意思是“员工福利和服务” |
释义 |
英语缩略词“EBS”经常作为“Employee Benefits and Services”的缩写来使用,中文表示:“员工福利和服务”。本文将详细介绍英语缩写词EBS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EBS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EBS”(“员工福利和服务)释义 - 英文缩写词:EBS
- 英文单词:Employee Benefits and Services
- 缩写词中文简要解释:员工福利和服务
- 中文拼音:yuán gōng fú lì hé fú wù
- 缩写词流行度:4020
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Employee Benefits and Services英文缩略词EBS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EBS的扩展资料-
Employee benefit is important contents to individual income and economic security what could enjoy the benefits and the services besides employee compensation. It maybe monetary payment or insurance or vocation and service and so on.
员工福利是个人收入和经济保障的重要组成部分,是除了员工薪酬以外,还可享有的利益及服务,可能是金钱给付、保险、休假及企业提供服务等。
上述内容是“Employee Benefits and Services”作为“EBS”的缩写,解释为“员工福利和服务”时的信息,以及英语缩略词EBS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VXWEQ”是“Voxel Warrants Class A (in bankruptcy) (de-listed)”的缩写,意思是“Voxel保证A级(破产)(取消上市)”
- “VXTK”是“Veronex Technologies, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Veronex Technologies, Incorporated (de-listed)”
- “VXGN”是“VaxGen, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“VaxGen, Incorporated (de-listed)”
- “VVVI”是“V3 Semiconductor, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“V3半导体公司(未列出)”
- “VVUS”是“Vivus, Incorporated”的缩写,意思是“Vivus公司”
- “VVTV”是“Valuevision International, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Valuevision International, Incorporated (de-listed)”
- “VVDIY”是“Vivendi (de-listed)”的缩写,意思是“Vivendi (de-list)”
- “VVDB”是“Viavid Broadcasting, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Viavid Broadcasting,Incorporated(减列)”
- “VUTK”是“View Technologies, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“View Technologies,Incorporated(取消列出)”
- “VUSA”是“Value America, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“美国价值公司(减列)”
- “VUPDA”是“Video Updates, Incorporated Class A (de-listed)”的缩写,意思是“视频更新,包含A级(取消列出)”
- “VUDC”是“Vu Data Corporation”的缩写,意思是“VU数据公司”
- “VTTX”是“Vitrix, Inc.”的缩写,意思是“维特里克斯公司”
- “VTSS”是“Vitesse Semiconductor Corporation”的缩写,意思是“维特斯半导体公司”
- “VTRAO”是“VBC Capital I (de-listed)”的缩写,意思是“VBC资本I(减列)”
- “VTNA”是“Vitran Corporation, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Vitran Corporation, Incorporated (de-listed)”
- “VTIX”是“Venturi Tech Enterprises, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“文丘里科技企业有限公司(减上市)”
- “VTIV”是“Ventiv Health, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Ventiv Health, Incorporated (de-listed)”
- “VTEN”是“Vision Ten, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Vision Ten, Incorporated (de-listed)”
- “VTEL”是“VTEL Corporation (de-listed)”的缩写,意思是“VTEL公司(取消上市)”
- “VTEK”是“Vodavi Technology, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“沃达维科技有限公司(减列)”
- “VTEH”是“Venture Technology, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“风险技术公司(减列)”
- “VTCO”是“Virtual Technology Corporation”的缩写,意思是“虚拟技术公司”
- “VTCH”是“Vitech America, Inc.”的缩写,意思是“维泰克美国公司”
- “VSYBQ”是“Visual Cybernetics Corporation (in bankruptcy)”的缩写,意思是“视觉控制论公司(破产)”
- tash
- task
- taskbar
- task force
- taskmaster
- Tasmania
- Tasmanian devil
- Tasmanian tiger
- Tasmanian tiger
- Tasmanian wolf
- Tasmanian wolf
- tassel
- tasseled
- tasselled
- taste
- taste buds
- tasteful
- tastefully
- tasteless
- tastelessly
- tastemaker
- taster
- -tastic
- urgent
- urgent care clinic
- 撫遠
- 撫遠三角洲
- 撫遠縣
- 撫順
- 撫順市
- 撫順縣
- 撫養
- 撫養成人
- 撫養權
- 撫養費
- 撬
- 撬动
- 撬動
- 撬开
- 撬杠
- 撬棍
- 撬棒
- 撬槓
- 撬窃
- 撬竊
- 撬鎖
- 撬锁
- 撬門
- 撬開
- 撬门
|