英文缩写 |
“SPC”是“Supplementary Protection Certificate”的缩写,意思是“补充保护证书” |
释义 |
英语缩略词“SPC”经常作为“Supplementary Protection Certificate”的缩写来使用,中文表示:“补充保护证书”。本文将详细介绍英语缩写词SPC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPC”(“补充保护证书)释义 - 英文缩写词:SPC
- 英文单词:Supplementary Protection Certificate
- 缩写词中文简要解释:补充保护证书
- 中文拼音:bǔ chōng bǎo hù zhèng shū
- 缩写词流行度:1279
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:-1
以上为Supplementary Protection Certificate英文缩略词SPC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Supplementary Protection Certificate”作为“SPC”的缩写,解释为“补充保护证书”时的信息,以及英语缩略词SPC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LKSU”是“Sumperk,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克苏珀克”
- “LKST”是“Strakonice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国斯特拉科尼斯”
- “LKSR”是“Strunkovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国斯特伦科维奇”
- “LKSO”是“Sobeslav,Czech Republic”的缩写,意思是“索贝斯拉夫,捷克共和国”
- “LKSN”是“Slany,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国斯兰”
- “LKSK”是“Skutec,Czech Republic”的缩写,意思是“Skutec, Czech Republic”
- “LKSB”是“Stichovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Stichovice”
- “LKSA”是“Stankov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国斯坦科夫”
- “LKRO”是“Roudnice,Czech Republic”的缩写,意思是“罗德尼斯,捷克共和国”
- “LKRK”是“Rakovnik,Czech Republic”的缩写,意思是“Rakovnik, Czech Republic”
- “LKRA”是“Rana,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国拉纳”
- “LKPS”是“Plasy,Czech Republic”的缩写,意思是“Plasy,捷克共和国”
- “LKPR”是“Praha Ruzyne,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Praha Ruzyne”
- “LKPO”是“Prerov,Czech Republic”的缩写,意思是“普雷罗夫,捷克共和国”
- “LKPN”是“Podhorany,Czech Republic”的缩写,意思是“波德霍拉尼,捷克共和国”
- “LKPM”是“Pribram,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国普里布拉姆”
- “LKPL”是“Letkov,Czech Republic”的缩写,意思是“Letkov, Czech Republic”
- “LKPJ”是“Prostejov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国普罗塞乔夫”
- “LKPI”是“Pribyslav,Czech Republic”的缩写,意思是“普里比斯拉夫,捷克共和国”
- “LKPD”是“Pardubice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国帕杜比斯”
- “LKPC”是“Panensky Tynec,Czech Republic”的缩写,意思是“Panensky Tynec,捷克共和国”
- “LKPA”是“Policka,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国波立卡”
- “LKOT”是“Otrokovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国奥托科维奇”
- “LKOL”是“Olomouc,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国奥洛莫克”
- “LKNM”是“Nove Mesto,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国新梅斯托”
- bumptious
- bumptiously
- bumptiousness
- bumpy
- bum rap
- bum someone out
- bums on seats
- bum steer
- bun
- bunch
- bunch (something) up
- bunch something up
- bunch (something) up/together
- bunch up
- bundle
- bundle of joy
- bundle (someone) up
- bundle someone up
- bundle something up
- bundle up
- bundling
- Bundt cake
- Bundt pan
- Bundt tin
- bung
- 筲箕
- 筳
- 筴
- 筵
- 筵上
- 筵宴
- 筵席
- 筵席捐
- 筵讌
- 筷
- 筷子
- 筷子腿
- 筷子芥
- 筸
- 筹
- 筹出
- 筹划
- 筹办
- 筹募
- 筹商
- 筹备
- 筹委会
- 筹子
- 筹建
- 筹思
|