英文缩写 |
“SWGM”是“Special Working Group Meeting”的缩写,意思是“特别工作组会议” |
释义 |
英语缩略词“SWGM”经常作为“Special Working Group Meeting”的缩写来使用,中文表示:“特别工作组会议”。本文将详细介绍英语缩写词SWGM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SWGM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SWGM”(“特别工作组会议)释义 - 英文缩写词:SWGM
- 英文单词:Special Working Group Meeting
- 缩写词中文简要解释:特别工作组会议
- 中文拼音:tè bié gōng zuò zǔ huì yì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Special Working Group Meeting英文缩略词SWGM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Working Group Meeting”作为“SWGM”的缩写,解释为“特别工作组会议”时的信息,以及英语缩略词SWGM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “19483”是“Valley Forge, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州福吉谷”
- “06389”是“Yantic, CT”的缩写,意思是“CT扬蒂克”
- “06388”是“West Mystic, CT”的缩写,意思是“西神秘主义者,CT”
- “19482”是“Valley Forge, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州福吉谷”
- “38N”是“Smyrna Airport, Smyrna, Delaware USA”的缩写,意思是“Smyrna Airport, Smyrna, Delaware USA”
- “19481”是“Valley Forge, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州福吉谷”
- “06387”是“Wauregan, CT”的缩写,意思是“CT沃里根”
- “19480”是“Uwchland, PA”的缩写,意思是“乌克兰”
- “06386”是“Waterford, CT”的缩写,意思是“CT Waterford”
- “38K”是“Lucas Airport, Lucas, Kansas USA”的缩写,意思是“Lucas Airport, Lucas, Kansas USA”
- “19478”是“Spring Mount, PA”的缩写,意思是“弹簧座,PA”
- “06385”是“Waterford, CT”的缩写,意思是“CT Waterford”
- “19477”是“Spring House, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州春屋”
- “19475”是“Spring City, PA”的缩写,意思是“斯普林城”
- “06384”是“Voluntown, CT”的缩写,意思是“CT沃伦敦”
- “19474”是“Skippack, PA”的缩写,意思是“斯基帕克”
- “06383”是“Versailles, CT”的缩写,意思是“CT Versailles”
- “19473”是“Schwenksville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州施文克斯维尔”
- “06382”是“Uncasville, CT”的缩写,意思是“CT安卡斯维尔”
- “19472”是“Sassamansville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州萨萨曼斯维尔”
- “06380”是“Taftville, CT”的缩写,意思是“CT塔夫脱维尔”
- “19470”是“Saint Peters, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州圣彼得”
- “06379”是“Pawcatuck, CT”的缩写,意思是“CT波卡塔克”
- “19468”是“Royersford, PA”的缩写,意思是“罗耶斯福德”
- “38J”是“Hemingway-Stuckey Airport, Hemingway, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州海明威斯图基机场”
- magnum opus
- magnus
- magpie
- maharaja
- maharajah
- maharani
- mah-jong
- mah-jongg
- mahogany
- mahoosive
- mahout
- maid
- maiden
- maiden aunt
- maidenhead
- maiden name
- maiden speech
- maiden voyage
- maid of honor
- maid of honour
- mail
- mail
- Mail
- mailbag
- mailbag
- 人去楼空
- 人去樓空
- 人参
- 人參
- 人叢
- 人口
- 人口学
- 人口學
- 人口密度
- 人口密集
- 人口数
- 人口數
- 人口普查
- 人口稠密
- 人口統計學
- 人口统计学
- 人口調查
- 人口调查
- 人口販運
- 人口贩运
- 人各有所好
- 人名
- 人员
- 人命
- 人命关天
|