英文缩写 |
“EDCSM”是“Event Driven Customer Satisfaction Measure”的缩写,意思是“事件驱动的客户满意度度量” |
释义 |
英语缩略词“EDCSM”经常作为“Event Driven Customer Satisfaction Measure”的缩写来使用,中文表示:“事件驱动的客户满意度度量”。本文将详细介绍英语缩写词EDCSM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EDCSM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EDCSM”(“事件驱动的客户满意度度量)释义 - 英文缩写词:EDCSM
- 英文单词:Event Driven Customer Satisfaction Measure
- 缩写词中文简要解释:事件驱动的客户满意度度量
- 中文拼音:shì jiàn qū dòng de kè hù mǎn yì dù dù liàng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Event Driven Customer Satisfaction Measure英文缩略词EDCSM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Event Driven Customer Satisfaction Measure”作为“EDCSM”的缩写,解释为“事件驱动的客户满意度度量”时的信息,以及英语缩略词EDCSM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SVBM”是“Barquisimeto, Venezuela”的缩写,意思是“Barquisimeto, Venezuela”
- “SVBL”是“Maracaibo El Libertador Air Ba, Venezuela”的缩写,意思是“Maracaibo El Libertador Air Ba, Venezuela”
- “SVBI”是“Barinas, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉巴里纳斯”
- “SVBC”是“Barcelona Jose A. Anzoategui A, Venezuela”的缩写,意思是“巴塞罗那Jose A.Anzoategui A,委内瑞拉”
- “SVAT”是“San Fernando Deatabapo-Amazona, Venezuela”的缩写,意思是“San Fernando Deatabapo-Amazona, Venezuela”
- “SVAN”是“Anaco, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉阿纳科”
- “SVAC”是“Acarigua, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉阿卡里瓜”
- “SUVO”是“Vichadero, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭总督”
- “SUTR”是“Treinta y Tres, Uruguay”的缩写,意思是“Treinta y Tres, Uruguay”
- “SUTB”是“Tacuarembo, Uruguay”的缩写,意思是“塔库伦波,乌拉圭”
- “SUSP”是“Salto Aeropuerto Departamental, Uruguay”的缩写,意思是“Salto Aeropuerto Departamental, Uruguay”
- “SURV”是“Rivera Aeropuerto Departamenta, Uruguay”的缩写,意思是“Rivera Aeropuerto Departamenta, Uruguay”
- “SUPU”是“Paysandu, Uruguay”的缩写,意思是“paysandu,乌拉圭”
- “SUPE”是“Punta del Este El Jacuel, Uruguay”的缩写,意思是“Punta del Este El Jacuel, Uruguay”
- “SUMU”是“Montevideo Carrasco Internatio, Uruguay”的缩写,意思是“Montevideo Carrasco Internatio, Uruguay”
- “SUMO”是“Melo, Uruguay”的缩写,意思是“Melo,乌拉圭”
- “SUME”是“Mercedes Ricardo de Tomasi, Uruguay”的缩写,意思是“Mercedes Ricardo de Tomasi, Uruguay”
- “SULS”是“Maldonado Carlos A. Curbelo, Uruguay”的缩写,意思是“Maldonado Carlos A. Curbelo, Uruguay”
- “SUDU”是“Durazno-Santa Bernardina, Uruguay”的缩写,意思是“Durazno-Santa Bernardina, Uruguay”
- “SUCA”是“Colonia, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭殖民地”
- “SUAG”是“Artigas, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭Artigas”
- “SUAA”是“Montevideo Angel San Adami, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭圣阿达米蒙得维的亚天使酒店”
- “SSNP”是“Nova Prata, Brazil”的缩写,意思是“巴西新普拉塔”
- “SSNH”是“Novo Hamburgo, Brazil”的缩写,意思是“Novo Hamburgo, Brazil”
- “SSAQ”是“Passo Fundo Aeroclub, Brazil”的缩写,意思是“巴西帕索富多航空俱乐部”
- obtrusiveness
- obturator
- obtuse
- obtusely
- obtuseness
- obverse
- obviate
- obvious
- obviously
- obvs
- ocarina
- occasion
- occasional
- occasionally
- occidental
- occipital
- occipitalis
- occiput
- occlude
- occluded front
- occlusion
- occult
- occupancy
- occupant
- occupation
- 主材
- 主板
- 主格
- 主業
- 主楼
- 主樓
- 主機
- 主機名
- 主機板
- 主權
- 主權國家
- 主次
- 主治医师
- 主治醫師
- 主法向量
- 主流
- 主演
- 主犯
- 主环
- 主球
- 主環
- 主祭
- 主祷文
- 主禱文
- 主科
|