英文缩写 |
“PISA”是“Professional Investigators and Security Association”的缩写,意思是“专业调查员和安全协会” |
释义 |
英语缩略词“PISA”经常作为“Professional Investigators and Security Association”的缩写来使用,中文表示:“专业调查员和安全协会”。本文将详细介绍英语缩写词PISA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PISA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PISA”(“专业调查员和安全协会)释义 - 英文缩写词:PISA
- 英文单词:Professional Investigators and Security Association
- 缩写词中文简要解释:专业调查员和安全协会
- 中文拼音:zhuān yè diào chá yuán hé ān quán xié huì
- 缩写词流行度:2062
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Professional Investigators and Security Association英文缩略词PISA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Professional Investigators and Security Association”作为“PISA”的缩写,解释为“专业调查员和安全协会”时的信息,以及英语缩略词PISA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KDH”是“Kandahar, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗坎大哈”
- “KDG”是“Kardjali, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚卡尔贾利”
- “KDE”是“Koroba, Papua New Guinea”的缩写,意思是“科罗巴,巴布亚新几内亚”
- “KDC”是“Kandi, Benin”的缩写,意思是“贝宁Kandi”
- “KDB”是“Kambalda, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kambalda, Western Australia, Australia”
- “KDA”是“Kolda, Senegal”的缩写,意思是“Kolda,塞内加尔”
- “KCU”是“Masindi, Uganda”的缩写,意思是“乌干达马辛迪”
- “KCS”是“Kings Creek Station, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地国王溪站”
- “KCP”是“Kamenets-Podolsk, Russia”的缩写,意思是“Kamenets-Podolsk, Russia”
- “KCN”是“Chernofski, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州切尔诺夫斯基”
- “KCK”是“Kansas City, Kansas USA”的缩写,意思是“Kansas City, Kansas USA”
- “KCE”是“Collinsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Collinsville, Queensland, Australia”
- “KBY”是“Streaky Bay, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Streaky Bay,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KBX”是“Kambuaya, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kambuaya”
- “KBW”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “KBS”是“Bo, Sierra Leone”的缩写,意思是“博塞拉利昂”
- “KBO”是“Kabalo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔卡巴洛”
- “KBD”是“Kimberly Downs, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kimberly Downs, Western Australia, Australia”
- “KBF”是“Karubaga, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚卡鲁巴加”
- “KBG”是“Kabalega Falls, Uganda”的缩写,意思是“Kabalega Falls, Uganda”
- “KBH”是“Kalat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦卡拉特”
- “KBK”是“Klag Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加克拉格湾”
- “LWR 48”是“Lower 48 States”的缩写,意思是“低48态”
- “SCRA”是“Special Convertible Rupee Account”的缩写,意思是“可转换卢比特别账户”
- “SCRA”是“Special Class Railway Apprentice”的缩写,意思是“特等铁路学徒”
- hijab
- hijack
- hijacker
- hijacking
- hijacking
- hijinks
- hike
- hiker
- hike something up
- hiking
- hiking boot
- hilarious
- intelligence
- intelligence test
- intelligent
- intelligent design
- intelligently
- intelligibility
- intelligible
- intelligibly
- intemperance
- marbled
- marbles
- marbling
- marcasite
- 开疆
- 开皌
- 开盘
- 开盘汇率
- 开眼
- 开眼界
- 开矿
- 开示
- 开票
- 开禁
- 开福
- 开福区
- 开窍
- 开立
- 开站
- 开端
- 开笔
- 开筵
- 开箱
- 开篇
- 开红盘
- 开线
- 开绽
- 开绿灯
- 开罗
|