随便看 |
- 躲清閑
- 躲清闲
- 躲猫猫
- 躲穷
- 躲窮
- 躲藏
- 躲讓
- 躲让
- 躲貓貓
- 躲躲藏藏
- 躲躲閃閃
- 躲躲闪闪
- 躲过初一,躲不过十五
- 躲過初一,躲不過十五
- 躲避
- 躲避球
- 躲閃
- 躲開
- 躲闪
- 躲难
- 躲難
- 躲雨
- 躲風
- 躲风
- 躳
- have come a long way
- have egg on your face
- have eyes in the back of your head
- have faith!
- have faith
- have fears for someone
- have fears for someone/something
- have fears for something
- have feet of clay
- have friends in high places
- have fun and games
- have/get your shit together
- have/get your snout in the trough
- have gimlet eyes
- have good/bad pickup
- have (got) it bad
- have got it bad
- have (got) it made
- have got it made
- have (got) someone by the short and curlies
- have got someone by the short and curlies
- have (got) someone by the short hairs
- have (got) someone's back
- have (got) something licked
- have got something licked
- “OHSCT”是“Oregon High School Chess Team”的缩写,意思是“俄勒冈高中象棋队”
- “OHSCTA”是“Oregon High School Chess Team Association”的缩写,意思是“俄勒冈高中象棋队协会”
- “OCBCF”是“Optimist Coastal Bend Chess Federation”的缩写,意思是“最佳海岸本德国际象棋联合会”
- “OCH”是“Olympic Chess House, Washington, DC”的缩写,意思是“华盛顿特区奥林匹克国际象棋馆”
- “OMSCCB”是“Oliveira Middle School Chess Club Boosters”的缩写,意思是“奥利维拉中学国际象棋俱乐部的支持者”
- “OMSCC”是“Oliveira Middle School Chess Club”的缩写,意思是“奥利维拉中学象棋俱乐部”
- “NPPCH”是“Neighborhood Ping Pong & Chess House, East Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州东克利夫兰市附近的乒乓球国际象棋馆”
- “NSCF”是“National Scholastic Chess Foundation”的缩写,意思是“国家学术象棋基金会”
- “TSCB”是“The Stoners Cook Book”的缩写,意思是“斯通纳烹饪书”
- “MCC”是“Monroeville Chess Club”的缩写,意思是“Monroeville Chess Club”
- “MASCA”是“Milwaukee Area Scholastic Chess Association”的缩写,意思是“密尔沃基地区学校国际象棋协会”
- “MCC”是“Mililani Chess Club, Mililani, Hawaii”的缩写,意思是“夏威夷米利拉尼米利拉尼国际象棋俱乐部”
- “MCA”是“Michigan Chess Association”的缩写,意思是“密歇根国际象棋协会”
- “MCC”是“Memphis Chess Club”的缩写,意思是“孟菲斯国际象棋俱乐部”
- “MCI”是“McKenzie Chess Institute, Milpitas, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州米皮塔市麦肯齐国际象棋研究所”
- “MCLC”是“Mata Chess League Co-ed, Concord, California”的缩写,意思是“Mata Chess League Co-ed, Concord, California”
- “MCA”是“Massachusetts Chess Association”的缩写,意思是“马萨诸塞国际象棋协会”
- “BOGC”是“Bonita Organic Garden Club”的缩写,意思是“博尼塔有机花园俱乐部”
- “VOC”是“Volatile Organic Compounds”的缩写,意思是“挥发性有机化合物”
- “ST”是“Scheduled Tribe”的缩写,意思是“计划部落”
- “PM”是“Preventative Maintenance”的缩写,意思是“Preventative Maintenance”
- “OCCC”是“Oklahoma City Corvette Club”的缩写,意思是“俄克拉荷马市科尔维特俱乐部”
- “BJR”是“British Journal of Radiology”的缩写,意思是“英国放射学杂志”
- “SCHOOL”是“Seven Crappy Hours Of Our Lives”的缩写,意思是“我们生活中七个糟糕的小时”
- “ALG”是“Affordable Luxury Gems”的缩写,意思是“实惠的豪华宝石”
|