随便看 |
- 停滞不前
- 停滯
- 停滯不前
- 停火
- 停火線
- 停火线
- 停產
- 停用
- 停电
- 停留
- 停當
- 停盘
- 停盤
- 停站
- 停經
- 停经
- 停职
- 停職
- 停航
- 停薪留职
- 停薪留職
- 停表
- 停課
- 停课
- 停車
- backslash
- backslide
- back someone up
- back something up
- back (something) up
- back something up
- backspace
- backsplash
- backstabber
- backstabbing
- backstage
- backstop
- back story
- backstreet
- backstreet abortion
- backstreets
- backstroke
- back talk
- back talk
- back the wrong horse
- backtick
- back-to-back
- back to basics
- back to square one
- backtrack
- “KAK”是“Kar, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Kar, Papua New Guinea”
- “KAI”是“Kaieteur, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那开埃特”
- “KAH”是“City Hall, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本市政厅”
- “KAF”是“Karato, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚卡拉托”
- “JUT”是“Justicalpa, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯Justicalpa”
- “JUR”是“Jurien Bay, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚西澳大利亚朱利安湾”
- “JUO”是“Jurado, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚朱拉多”
- “JUI”是“Juist, Germany”的缩写,意思是“德国尤斯特”
- “JVA”是“Ankavandra, Madagascar”的缩写,意思是“Ankavandra, Madagascar”
- “JVL”是“Janesville, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Janesville, Wisconsin USA”
- “JUB”是“Juba, Sudan”的缩写,意思是“苏丹朱巴”
- “JWA”是“Jwaneng, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳Jwaneng”
- “JRE”是“E 60th Street Heliport, New York, New York/ Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“E 60th Street Heliport, New York, New York/Newark, New Jersey USA”
- “JRA”是“W 30th Street Heliport, New York, New York/ Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“W 30th Street Heliport, New York, New York/Newark, New Jersey USA”
- “JRK”是“Arsuk, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰阿苏”
- “JRN”是“Juruena, MT, Brazil”的缩写,意思是“Juruena,Mt,巴西”
- “JRO”是“Kilimanjaro, Tanzania”的缩写,意思是“Kilimanjaro, Tanzania”
- “JSD”是“Stratford, Connecticut USA”的缩写,意思是“Stratford, Connecticut USA”
- “JSL”是“Steel P, Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Steel P, Atlantic City, New Jersey USA”
- “JSM”是“Jose De San Martin, Cb, Argentina”的缩写,意思是“Jose De San Martin, Cb, Argentina”
- “JSO”是“Sodertalje, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Sodertalje”
- “JSS”是“Spetsai, Greece”的缩写,意思是“Spetsai,希腊”
- “JSZ”是“St. Tropez, France”的缩写,意思是“法国圣特罗佩兹”
- “JTO”是“Thousand Oaks Heliport, Thousand Oaks, California USA”的缩写,意思是“千橡树直升机场,千橡树,美国加利福尼亚州”
- “OWNR”是“Washington, Navigation and Railway Company”的缩写,意思是“华盛顿导航和铁路公司”
|