英文缩写 |
“MICROSOFT”是“Monumentally Incompetent Code Requires Outside Support Or Fails Totally”的缩写,意思是“严重的不合格代码需要外部支持或完全失败” |
释义 |
英语缩略词“MICROSOFT”经常作为“Monumentally Incompetent Code Requires Outside Support Or Fails Totally”的缩写来使用,中文表示:“严重的不合格代码需要外部支持或完全失败”。本文将详细介绍英语缩写词MICROSOFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MICROSOFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MICROSOFT”(“严重的不合格代码需要外部支持或完全失败)释义 - 英文缩写词:MICROSOFT
- 英文单词:Monumentally Incompetent Code Requires Outside Support Or Fails Totally
- 缩写词中文简要解释:严重的不合格代码需要外部支持或完全失败
- 中文拼音:yán zhòng de bù hé gé dài mǎ xū yào wài bù zhī chí huò wán quán shī bài
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Monumentally Incompetent Code Requires Outside Support Or Fails Totally英文缩略词MICROSOFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Monumentally Incompetent Code Requires Outside Support Or Fails Totally”作为“MICROSOFT”的缩写,解释为“严重的不合格代码需要外部支持或完全失败”时的信息,以及英语缩略词MICROSOFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RBH”是“Rhumbox Hill speakers”的缩写,意思是“Rhumbox Hill speakers”
- “RFM”是“Rochester Family Mission”的缩写,意思是“罗切斯特家族使命”
- “CPC”是“Church-Planting Coordinator”的缩写,意思是“教堂种植协调员”
- “TA”是“Travelers Aid”的缩写,意思是“旅行者援助”
- “WCUA”是“FM-97.5, Catholic University of America, Washington, D. C.”的缩写,意思是“FM-97.5,美国天主教大学,华盛顿特区。”
- “RAV”是“Reploid Age Verification”的缩写,意思是“复型年龄验证”
- “WBYE”是“AM-1370, Montevallo, Alabama”的缩写,意思是“AM-1370, Montevallo, Alabama”
- “THBS”是“The Hungry Bible Study”的缩写,意思是“饥饿的圣经学习”
- “ALLC”是“Arizona Literacy and Learning Center”的缩写,意思是“亚利桑那州扫盲和学习中心”
- “WBYN”是“FM-107.5, Boyertown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.5, Boyertown, Pennsylvania”
- “RCF”是“Readers Comment Form”的缩写,意思是“读者评论表”
- “RAN”是“Rainforest Action Network”的缩写,意思是“雨林行动网络”
- “RAL”是“Richmond Animal League, Richmond, VA”的缩写,意思是“Richmond Animal League, Richmond, VA”
- “TAA”是“Temporary Autonomous Art”的缩写,意思是“临时自治艺术”
- “CPO”是“Christian Publicity Organization”的缩写,意思是“基督教宣传组织”
- “WDMB”是“What Dreamz May Become”的缩写,意思是“梦想会变成什么”
- “WGTM”是“When a Great Tradition Modernizes”的缩写,意思是“当一个伟大的传统现代化”
- “WBXQ”是“FM-94.3, Altoona, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-94.3,宾夕法尼亚州奥尔托纳”
- “RAE”是“Revolution Against Evolution”的缩写,意思是“反进化革命”
- “RAC”是“Religious Action Center of Reform”的缩写,意思是“宗教改革行动中心”
- “VIRAT”是“Veroffentlichungen der Ideagora fur Religionsgeschichte, Altertumswissenschaften, und Theologie”的缩写,意思是“Veroffentlichungen der Ideagora fur Religionsgeschichte, Altertumswissenschaften, und Theology”
- “SCUBA”是“Super Cool Undersea Bible Adventure”的缩写,意思是“超酷海底圣经冒险”
- “SMN”是“Shawnee Mission North High School”的缩写,意思是“Shawnee Mission North高中”
- “RAA”是“Royal Automobile Association”的缩写,意思是“皇家汽车协会”
- “KCI”是“Keypals Club International”的缩写,意思是“Keypals Club International”
- drawl
- draw lots
- drawn
- drawn-out
- draw on something
- draw/pull in your horns
- draw someone into something
- draw someone out
- draw something down
- draw something off
- draw something out
- draw something up
- drawstring
- draw the line
- draw the short straw
- draw yourself up
- dray
- DRC
- DR Congo
- dread
- dreaded
- dreaded lurgy
- dreadful
- dreadfully
- dreadlocks
- 水門汀
- 水閘
- 水门事件
- 水门汀
- 水闸
- 水陆
- 水陆两用
- 水陆交通
- 水陆师
- 水陸
- 水陸交通
- 水陸兩用
- 水陸師
- 水障碍
- 水障礙
- 水雉
- 水雞
- 水雷
- 水電
- 水電工
- 水電站
- 水靈
- 水靈靈
- 水面
- 水餃
|