| 英文缩写 |
“SG”是“Seeded Gel”的缩写,意思是“播种凝胶” |
| 释义 |
英语缩略词“SG”经常作为“Seeded Gel”的缩写来使用,中文表示:“播种凝胶”。本文将详细介绍英语缩写词SG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SG”(“播种凝胶)释义 - 英文缩写词:SG
- 英文单词:Seeded Gel
- 缩写词中文简要解释:播种凝胶
- 中文拼音:bō zhòng níng jiāo
- 缩写词流行度:265
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Botany
以上为Seeded Gel英文缩略词SG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SG的扩展资料-
Fibroblasts were seeded into bovine type I collagen gel and cultured for 3 days. Epithelial cells were seeded on the surface of collagen gel and cultured for another 2 days, then the equivalent skin was exposed to air liquid interface to generate a protective cornified layer.
将成纤维细胞种植入牛I型胶原凝胶中,培养3d后,将表皮细胞接种在凝胶的表面,继续培养2d,然后将凝胶移至气液面进行复层化。
上述内容是“Seeded Gel”作为“SG”的缩写,解释为“播种凝胶”时的信息,以及英语缩略词SG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “3IP”是“Independence Memorial Airport, Independence, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州独立纪念机场”
- “3I7”是“Phillipsburg Airport, Phillipsburg, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州菲利普斯堡飞利浦堡机场”
- “3I6”是“Paintsville- Prestonsburg- Combs Field Airport, Paintsville, Kentucky USA”的缩写,意思是“帕茨维尔-普雷斯顿堡-康姆斯机场,帕茨维尔,美国肯塔基州”
- “3I4”是“Richwood Municipal Airport, Richwood, West Virginia USA”的缩写,意思是“Richwood Municipal Airport, Richwood, West Virginia USA”
- “3I3”是“Sky King Airport, Terre Haute, Indiana USA”的缩写,意思是“Sky King Airport, Terre Haute, Indiana USA”
- “3I2”是“Mason County Airport, Point Pleasant, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州普莱森特角梅森县机场”
- “3I1”是“Elwood Airport, Elwood, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州埃尔伍德机场”
- “3HO”是“Hobart Sky Ranch Airport, Hobart, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州霍巴特市霍巴特天空牧场机场”
- “3GV”是“East Kansas City Airport, Grain Valley, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州谷谷东堪萨斯城机场”
- “3GN”是“Grundman Airport, Nebraska City, Nebraska USA”的缩写,意思是“Grundman Airport, Nebraska City, Nebraska USA”
- “41C”是“Calkins Field Airport, Wayland, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州韦兰卡尔金斯机场”
- “42V”是“Jones Airport, Benkelman, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州本克曼琼斯机场”
- “42U”是“Morgan County Airport, Morgan, Utah”的缩写,意思是“犹他州摩根县机场”
- “42S”是“Poplar Airport, Poplar, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州白杨机场”
- “42N”是“Double JJ Resort Ranch Airport, Rothbury, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州罗斯伯里双JJ度假牧场机场”
- “42M”是“Thayer Memorial Airport, Thayer, Missouri USA”的缩写,意思是“Thayer Memorial Airport, Thayer, Missouri USA”
- “42J”是“Keystone Airpark Airport, Keystone Heights, Florida USA”的缩写,意思是“美国基斯通海茨州基斯顿机场公园”
- “42I”是“Parr Airport, Zanesville, Ohio USA”的缩写,意思是“Parr Airport, Zanesville, Ohio USA”
- “42F”是“Palmer Field Airport, Ponder, Texas USA”的缩写,意思是“帕默机场,美国德克萨斯州波德”
- “42B”是“GOODSPEED Airport, EAST HADDAM, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州东哈达姆古德斯皮德机场”
- “42A”是“MELBOURNE Municipal Airport, JOHN E MILLER Field, Melbourne, Arkansas USA”的缩写,意思是“MELBOURNE Municipal Airport, JOHN E MILLER Field, Melbourne, Arkansas USA”
- “MXP”是“Mexican Peso”的缩写,意思是“墨西哥比索”
- “WIL”是“WILAWILA: a language of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚的一种语言”
- “WVRY”是“Willamette Valley Railway”的缩写,意思是“Willamette Valley Railway”
- “NARA”是“North American Rail Alliance”的缩写,意思是“北美铁路联盟”
- mongoose
- mongrel
- monicker
- monies
- moniker
- monitor
- monitor
- monitor lizard
- monk
- monkey
- monkey about
- monkey about with sth
- monkey around
- monkey around with sth
- monkey bread
- monkey business
- monkey chant
- monkey chanting
- monkey nut
- monkeypox
- monkey-puzzle
- monkey suit
- monkey with sth
- monkey wrench
- monkey wrench
- 羅
- 羅一秀
- 羅世昌
- 羅伯斯庇爾
- 羅伯特
- 羅伯特·伯恩斯
- 羅伯特·佛洛斯特
- 羅伯特·路易斯·斯蒂文森
- 羅伯茨
- 羅伯遜
- 羅保銘
- 羅倫斯
- 羅傑
- 羅傑斯
- 羅切斯特
- 羅列
- 羅利
- 羅剎
- 羅勒
- 羅口
- 羅唆
- 羅唣
- 羅喉
- 羅嗦
- 羅嘉良
|