英文缩写 |
“ASSET”是“Alumni Scholars for Service Excellence and Transformation”的缩写,意思是“卓越服务与转型校友学者” |
释义 |
英语缩略词“ASSET”经常作为“Alumni Scholars for Service Excellence and Transformation”的缩写来使用,中文表示:“卓越服务与转型校友学者”。本文将详细介绍英语缩写词ASSET所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASSET的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASSET”(“卓越服务与转型校友学者)释义 - 英文缩写词:ASSET
- 英文单词:Alumni Scholars for Service Excellence and Transformation
- 缩写词中文简要解释:卓越服务与转型校友学者
- 中文拼音:zhuó yuè fú wù yǔ zhuǎn xíng xiào yǒu xué zhě
- 缩写词流行度:593
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Alumni
以上为Alumni Scholars for Service Excellence and Transformation英文缩略词ASSET的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Alumni Scholars for Service Excellence and Transformation”作为“ASSET”的缩写,解释为“卓越服务与转型校友学者”时的信息,以及英语缩略词ASSET所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLCP”是“Waikiki Livable Community Project”的缩写,意思是“怀基基宜居社区项目”
- “WLCO”是“West Loop Community Organization”的缩写,意思是“西环社区组织”
- “WLCN”是“Westlaw Law and Regulatory Compliance Newsletter”的缩写,意思是“西法与监管合规通讯”
- “WLCN”是“Washington Latino Community Network”的缩写,意思是“华盛顿拉丁裔社区网络”
- “WLC”是“Washington Latino Community”的缩写,意思是“华盛顿拉丁裔社区”
- “WLC”是“Wasilla Lake Church”的缩写,意思是“瓦西拉湖教堂”
- “WLCN”是“Wasilla Lake Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人瓦西拉湖教堂”
- “WLC”是“Wayne Lutheran Campus”的缩写,意思是“Wayne Lutheran Campus”
- “WLCM”是“Wayne Lutheran Campus Ministry”的缩写,意思是“韦恩路德教会校园部”
- “WLCJ”是“FM-92.5, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-92.5, Marinette, Wisconsin”
- “WLCI”是“WildLife Care International”的缩写,意思是“国际野生动物保护组织”
- “WLCF”是“West Linn Christian Fellowship”的缩写,意思是“西林基督教联谊会”
- “WLCE”是“former FM-104.5, Philadelphia, Pennsylvania (now WSNI)”的缩写,意思是“前FM-104.5,宾夕法尼亚州费城(现为WSNI)”
- “WLCC”是“Williams Lake Chamber of Commerce, Williams Lake, British Columbia”的缩写,意思是“威廉斯湖商会,威廉斯湖,不列颠哥伦比亚省”
- “WMFE”是“TV-24, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-24, Orlando, Florida”
- “WTGM”是“AM-960, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“AM-960, Salisbury, Maryland”
- “WLCB”是“TV-45, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-45, Orlando, Florida”
- “WLCA”是“West Laurel Civic Association”的缩写,意思是“西劳雷尔公民协会”
- “WLCA”是“Wilshire Lakes Community Association”的缩写,意思是“威尔希尔湖社区协会”
- “BCM”是“Breckenridge Christian Ministries”的缩写,意思是“布雷肯里奇基督教部”
- “VDC”是“The Vietnam Day Committee”的缩写,意思是“越南日委员会”
- “HTR”是“Housing Trade Relocation”的缩写,意思是“房屋贸易搬迁”
- “PDC”是“Partnership Development Committee”的缩写,意思是“伙伴关系发展委员会”
- “CA”是“Corresponding Author”的缩写,意思是“通讯作者”
- “PAIN”是“Pain Associates International Network”的缩写,意思是“Pain Associates国际网络”
- punt on something
- puny
- pup
- pup
- pupa
- pupal
- pupil
- puppet
- puppeteer
- puppetry
- puppy
- puppy farm
- puppy farm
- puppy fat
- puppy fat
- puppy love
- puppy mill
- puppy mill
- pup tent
- purchase
- purchaser
- purchasing power
- purdah
- pure
- pure and simple
- 重力场
- 重力場
- 重力异常
- 重力異常
- 重办
- 重午
- 重卡
- 重印
- 重历旧游
- 重压
- 重又
- 重叠
- 重口味
- 重合
- 重名
- 重听
- 重启
- 重命名
- 重商主义
- 重商主義
- 重啟
- 重器
- 重回
- 重围
- 重圍
|