英文缩写 |
“GLO”是“Glacial Lake Outburst”的缩写,意思是“冰川湖爆发” |
释义 |
英语缩略词“GLO”经常作为“Glacial Lake Outburst”的缩写来使用,中文表示:“冰川湖爆发”。本文将详细介绍英语缩写词GLO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GLO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GLO”(“冰川湖爆发)释义 - 英文缩写词:GLO
- 英文单词:Glacial Lake Outburst
- 缩写词中文简要解释:冰川湖爆发
- 中文拼音:bīng chuān hú bào fā
- 缩写词流行度:2201
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Glacial Lake Outburst英文缩略词GLO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GLO的扩展资料-
Floods of these lakes glacial lake outburst floods are a serious concern.
这些湖造成的洪水冰川湖突发洪水(GLOFs)是不丹严重关切地问题。
-
Forecasting glacial lake outburst floods ( GLOFs ) is a major worry for Bhutan and Nepal, with projections indicating that these are likely to increase in the future as a result of climate change.
冰川湖突发洪水(GLOFs)是不丹和尼泊尔的主要心病。科学家预计在将来,随着气候变暖,这些情况更有可能发生。
-
Located in the edge of mountain glaciers and snow cover, solid substances are mainly old and new ice from the debris of the supply of carbon and avalanches, water dependent on snow melt water and glacial lake outburst known as glacial debris debris flow of water.
分布于高山冰川与积雪边缘、固体物质主要由新老冰碳和雪崩岩屑所补给、水源依赖于冰雪融水及冰湖溃决水的泥石流称为冰川泥石流。
-
The main disaster types in highway is intermitted collapse type landslide, multi graded pulling type landslide, rainstorm debris flow, landslide type debris flow and glacial lake outburst type debris flow.
雨洪型泥石流,滑坡型泥石流和冰湖溃决型泥石流,这些都极大地危害着公路建设与交通运营。
-
An Increasing Glacial Lake Outburst(GLO) Flood in Yarkant River, Karakorum in Past Ten Years
近期气温变暖叶尔羌河冰湖溃决洪水增加
上述内容是“Glacial Lake Outburst”作为“GLO”的缩写,解释为“冰川湖爆发”时的信息,以及英语缩略词GLO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SIM”是“Simbai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Simbai, Papua New Guinea”
- “SIO”是“Smithton, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Smithton, Tasmania, Australia”
- “SIQ”是“Singkep, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚辛基普”
- “SJS”是“San Jose, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣何塞”
- “SJV”是“San Javier, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣贾维尔”
- “SKC”是“Suki, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Suki, Papua New Guinea”
- “SKI”是“Skikda, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚斯基克达”
- “SKR”是“Shakiso, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚,沙基索”
- “SKM”是“Skeldon, Guyana”的缩写,意思是“斯基尔登,圭亚那”
- “SKL”是“Isle Of Skye, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰斯凯岛”
- “SKW”是“Skwentna, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州斯克文特纳”
- “SKV”是“Santa Katarina, Egypt”的缩写,意思是“埃及圣卡塔琳娜”
- “SKU”是“Skiros, Greece”的缩写,意思是“Skiros,希腊”
- “SKT”是“Sialkot, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦锡亚尔科特”
- “SKY”是“Griffing Sandusky Airport, Sandusky, Ohio USA”的缩写,意思是“格里芬桑德斯基机场,美国俄亥俄州桑德斯基”
- “SLF”是“Sulayel, Saudi Arabia”的缩写,意思是“沙特阿拉伯苏拉伊尔”
- “SLB”是“Storm Lake, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州风暴湖”
- “SLE”是“McNary Field/ Salem Municipal Airport, Salem, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州塞勒姆市麦克纳菲尔德/塞勒姆市机场”
- “SLG”是“Siloam Springs, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州Siloam Springs”
- “SLI”是“Solwezi, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚索卢韦齐”
- “SLJ”是“Stellar Airfield, Chandler, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州钱德勒斯特拉机场”
- “SLT”是“Salida, Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州萨利达”
- “SMY”是“Simenti, Senegal”的缩写,意思是“西门蒂,塞内加尔”
- “SLS”是“Silistra, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚西利斯特拉”
- “SMB”是“Cerro El Sombrero, Chile”的缩写,意思是“Cerro El Sombrero, Chile”
- keep on trucking
- keep out
- keep out of something
- keep/place someone under restraint
- keep/put your nose to the grindstone
- keeps
- keepsake
- keep someone amused
- keep someone at arm's length
- keep someone at it
- keep someone away
- keep someone company
- keep someone down
- keep someone going
- keep someone guessing
- keep someone in
- keep someone in the picture
- keep (someone) off something
- keep someone off something
- keep someone off something
- keep someone out
- keep someone out of something
- keep (someone/something) away
- keep someone/something from something
- keep (someone/something) off something
- 清宛县
- 清宛縣
- 清实录
- 清寒
- 清實錄
- 清屏
- 清州
- 清州市
- 清幽
- 清廉
- 清廷
- 清彻
- 清徐
- 清徐县
- 清徐縣
- 清徹
- 清心寡慾
- 清心寡欲
- 清恬
- 清扫
- 清拆
- 清拆戶
- 清拆户
- 清掃
- 清政府
|