英文缩写 |
“ESE”是“Electron Spin Echo”的缩写,意思是“电子自旋回波” |
释义 |
英语缩略词“ESE”经常作为“Electron Spin Echo”的缩写来使用,中文表示:“电子自旋回波”。本文将详细介绍英语缩写词ESE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ESE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ESE”(“电子自旋回波)释义 - 英文缩写词:ESE
- 英文单词:Electron Spin Echo
- 缩写词中文简要解释:电子自旋回波
- 中文拼音:diàn zǐ zì xuán huí bō
- 缩写词流行度:1692
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Electron Spin Echo英文缩略词ESE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Electron Spin Echo”作为“ESE”的缩写,解释为“电子自旋回波”时的信息,以及英语缩略词ESE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54557”是“Presque Isle, WI”的缩写,意思是“普雷斯克岛,威斯康星州”
- “54556”是“Prentice, WI”的缩写,意思是“普伦蒂斯,WI”
- “54555”是“Phillips, WI”的缩写,意思是“菲利普斯,WI”
- “54554”是“Phelps, WI”的缩写,意思是“菲尔普斯,WI”
- “54552”是“Park Falls, WI”的缩写,意思是“WI帕克福尔斯”
- “54550”是“Montreal, WI”的缩写,意思是“WI蒙特利尔”
- “54548”是“Minocqua, WI”的缩写,意思是“WI米诺阔”
- “54547”是“Mercer, WI”的缩写,意思是“WI默瑟”
- “54546”是“Mellen, WI”的缩写,意思是“Mellen,WI”
- “54545”是“Manitowish Waters, WI”的缩写,意思是“威斯康星州马尼托维什水域”
- “54543”是“Mcnaughton, WI”的缩写,意思是“Mcnaughton,WI”
- “54542”是“Long Lake, WI”的缩写,意思是“WI龙湖”
- “54541”是“Laona, WI”的缩写,意思是“WI莱奥纳”
- “54540”是“Land O Lakes, WI”的缩写,意思是“威斯康星州O湖土地”
- “54539”是“Lake Tomahawk, WI”的缩写,意思是“威斯康星州托马霍克湖”
- “BV”是“ByVoorbeeld”的缩写,意思是“旁白”
- “54538”是“Lac Du Flambeau, WI”的缩写,意思是“威斯康星州弗拉姆博”
- “54537”是“Kennan, WI”的缩写,意思是“凯南,WI”
- “54536”是“Iron Belt, WI”的缩写,意思是“WI铁腰带”
- “54534”是“Hurley, WI”的缩写,意思是“赫尔利,WI”
- “54532”是“Heafford Junction, WI”的缩写,意思是“威斯康星州希福德路口”
- “54531”是“Hazelhurst, WI”的缩写,意思是“黑兹尔赫斯特,WI”
- “54530”是“Hawkins, WI”的缩写,意思是“霍金斯,WI”
- “54529”是“Harshaw, WI”的缩写,意思是“哈肖,WI”
- “54527”是“Glidden, WI”的缩写,意思是“格利登,WI”
- cluster bomb
- clusterfuck
- cluster headache
- clutch
- clutch at something
- clutch at straws
- clutch bag
- clutch/grasp at straws
- clutch your pearls
- clutter
- cluttered
- Clwyd
- cm
- cm
- CMO
- CMO
- c'mon
- CMV
- CMYK
- CNA
- CNA
- CND
- CNN
- C-note
- CNS
- 妖物
- 妖精
- 妖艳
- 妖艷
- 妖術
- 妖術師
- 妖言
- 妖言惑众
- 妖言惑眾
- 妖邪
- 妖風
- 妖风
- 妖魔
- 妖魔化
- 妖魔鬼怪
- 妗
- 妗子
- 妘
- 妙
- 妙
- 妙不可言
- 妙品
- 妙在不言中
- 妙处
- 妙妙熊历险记
|