英文缩写 |
“ORO”是“Office of Regional Operations”的缩写,意思是“区域业务办公室” |
释义 |
英语缩略词“ORO”经常作为“Office of Regional Operations”的缩写来使用,中文表示:“区域业务办公室”。本文将详细介绍英语缩写词ORO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ORO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ORO”(“区域业务办公室)释义 - 英文缩写词:ORO
- 英文单词:Office of Regional Operations
- 缩写词中文简要解释:区域业务办公室
- 中文拼音:qū yù yè wù bàn gōng shì
- 缩写词流行度:1394
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Office of Regional Operations英文缩略词ORO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Office of Regional Operations”作为“ORO”的缩写,解释为“区域业务办公室”时的信息,以及英语缩略词ORO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “80816”是“Florissant, CO”的缩写,意思是“CO弗洛里森特”
- “80815”是“Flagler, CO”的缩写,意思是“CO Flagler”
- “80814”是“Divide, CO”的缩写,意思是“CO分界”
- “80813”是“Cripple Creek, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州跛子溪”
- “80812”是“Cope, CO”的缩写,意思是“CO”
- “80810”是“Cheyenne Wells, CO”的缩写,意思是“Cheyenne Wells公司”
- “80809”是“Cascade, CO”的缩写,意思是“CO瀑布”
- “80808”是“Calhan, CO”的缩写,意思是“CO卡尔汉”
- “80807”是“Burlington, CO”的缩写,意思是“CO伯灵顿”
- “80805”是“Bethune, CO”的缩写,意思是“白求恩,CO”
- “80804”是“Arriba, CO”的缩写,意思是“CO阿里巴”
- “80802”是“Arapahoe, CO”的缩写,意思是“CO Arapahoe”
- “80801”是“Anton, CO”的缩写,意思是“Anton,CO”
- “80759”是“Yuma, CO”的缩写,意思是“CO尤马”
- “80758”是“Wray, CO”的缩写,意思是“CO”
- “80757”是“Woodrow, CO”的缩写,意思是“伍德罗,CO”
- “80755”是“Vernon, CO”的缩写,意思是“弗农,CO”
- “80754”是“Stoneham, CO”的缩写,意思是“CO斯通汉姆”
- “80751”是“Sterling, CO”的缩写,意思是“CO斯特林”
- “80750”是“Snyder, CO”的缩写,意思是“斯奈德,CO”
- “80749”是“Sedgwick, CO”的缩写,意思是“塞奇威克,CO”
- “80747”是“Peetz, CO”的缩写,意思是“CO皮茨”
- “80746”是“Paoli, CO”的缩写,意思是“CO佩奥利”
- “80745”是“Padroni, CO”的缩写,意思是“CO帕多罗尼”
- “80744”是“Ovid, CO”的缩写,意思是“奥维德,CO”
- beaver
- Beaver
- beaver away
- Beavers
- Beaver Scout
- be a victim of your own success
- be a victory for common sense
- be awake to something
- be a weight off your mind
- be back in harness
- be back on your feet
- be back to square one
- be backward in coming forward
- be bad luck on someone
- be banging, etc. your head against a brick wall
- be bang on
- be barking up the wrong tree
- be/become hardened to something
- be behind someone
- be behind someone
- be behind someone (all the way)
- be behind someone all the way
- be beneath someone
- be bent on something/doing something
- be beside the point
- 盐池县
- 盐津
- 盐津县
- 盐湖
- 盐湖区
- 盐湖城
- 盐源
- 盐源县
- 盐滩
- 盐田
- 盐田
- 盐田区
- 盐皮质类固醇
- 盐碱
- 盐碱地
- 盐碱湿地
- 盐肤木
- 盐蛇
- 盐边
- 盐边县
- 盐都
- 盐都区
- 盐酸
- 盐酸克仑特罗
- 盐酸盐
|