英文缩写 |
“DCYL”是“Dauphin County Young Lawyers”的缩写,意思是“多芬县青年律师” |
释义 |
英语缩略词“DCYL”经常作为“Dauphin County Young Lawyers”的缩写来使用,中文表示:“多芬县青年律师”。本文将详细介绍英语缩写词DCYL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCYL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCYL”(“多芬县青年律师)释义 - 英文缩写词:DCYL
- 英文单词:Dauphin County Young Lawyers
- 缩写词中文简要解释:多芬县青年律师
- 中文拼音:duō fēn xiàn qīng nián lǜ shī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Dauphin County Young Lawyers英文缩略词DCYL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dauphin County Young Lawyers”作为“DCYL”的缩写,解释为“多芬县青年律师”时的信息,以及英语缩略词DCYL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ESHV”是“Vaxholm, S-Sweden”的缩写,意思是“瓦克斯霍尔姆,瑞典”
- “ESHU”是“Uppsala Akademiska Hospital, S-Sweden”的缩写,意思是“Uppsala Akademiska Hospital, S-Sweden”
- “ESHR”是“Akersberga, S-Sweden”的缩写,意思是“瑞典南部阿克斯伯格”
- “ESCF”是“Linkoping, S-Sweden”的缩写,意思是“瑞典南部林波平”
- “ESCA”是“Stockholm Air Base, S-Sweden”的缩写,意思是“斯德哥尔摩空军基地,瑞典南部”
- “EPZR”是“Zar, S-Poland”的缩写,意思是“Zar, S-Poland”
- “EPZG”是“Zielona Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Zielona Gora, S-Poland”
- “EPWR”是“Wroclaw, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部弗罗茨瓦夫”
- “EPWA”是“Warsaw-Okecie, S-Poland”的缩写,意思是“Warsaw-Okecie, S-Poland”
- “EPVN”是“Vila das Neves, Sao Tome & P.”的缩写,意思是“Vila Das Neves, Sao Tome & P.”
- “EPSW”是“Swidnik, S-Poland”的缩写,意思是“Swidnik, S-Poland”
- “EPSN”是“Shapaja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁沙巴哈”
- “EPSK”是“Slupsk, S-Poland”的缩写,意思是“斯鲁普斯克,波兰南部”
- “EPSD”是“Szczechin-Dabie, S-Poland”的缩写,意思是“Szczechin-Dabie, S-Poland”
- “EPSC”是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”的缩写,意思是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”
- “EPRZ”是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”
- “EPRG”是“Rybnik-Gotarowice, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部Rybnik Gotarowice”
- “EPPT”是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”的缩写,意思是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”
- “EPPO”是“Poznan-Lawica, S-Poland”的缩写,意思是“Poznan-Lawica, S-Poland”
- “EPOD”是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”的缩写,意思是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”
- “EPNT”是“Nowy Targ, S-Poland”的缩写,意思是“Nowy Targ,波兰南部”
- “EPML”是“Mielec, S-Poland”的缩写,意思是“Mielec, S-Poland”
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- hypotension
- hypotenuse
- hypothalamus
- hypothenar
- hypothermia
- hypothesis
- hypothesise
- hypothesize
- hypothetical
- hypothetically
- hypothyroidism
- hypoxia
- HYS
- hyson
- hyson tea
- hysterectomy
- hysteria
- hysterical
- hysterically
- hysterically funny
- hysterics
- hysteroscopy
- Hz
- Hz
- háček
- 威力
- 威势
- 威勢
- 威化
- 威化餅乾
- 威化饼干
- 威卜
- 威厉
- 威厲
- 威县
- 威名
- 威吓
- 威嚇
- 威嚴
- 威基基
- 威士
- 威士忌
- 威士忌酒
- 威奇托
- 威妥玛
- 威妥玛拼法
- 威妥玛拼音
- 威妥瑪
- 威妥瑪拼法
- 威妥瑪拼音
|