英文缩写 |
“MOM”是“Motorcycle Owners Manual”的缩写,意思是“摩托车车主手册” |
释义 |
英语缩略词“MOM”经常作为“Motorcycle Owners Manual”的缩写来使用,中文表示:“摩托车车主手册”。本文将详细介绍英语缩写词MOM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MOM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MOM”(“摩托车车主手册)释义 - 英文缩写词:MOM
- 英文单词:Motorcycle Owners Manual
- 缩写词中文简要解释:摩托车车主手册
- 中文拼音:mó tuō chē chē zhǔ shǒu cè
- 缩写词流行度:215
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Motorcycle Owners Manual英文缩略词MOM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Motorcycle Owners Manual”作为“MOM”的缩写,解释为“摩托车车主手册”时的信息,以及英语缩略词MOM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “6K5”是“Sisters Eagle Air Airport, Sisters, Oregon USA”的缩写,意思是“姐妹鹰机场,姐妹,美国俄勒冈州”
- “12820”是“Cleverdale, NY”的缩写,意思是“NY克利夫代尔”
- “6C0”是“Eldora Municipal Airport, Eldora, Iowa USA”的缩写,意思是“Eldora Municipal Airport, Eldora, Iowa USA”
- “12819”是“Clemons, NY”的缩写,意思是“Clemons,NY”
- “6C8”是“Nichols Airport, La Porte City, Iowa USA”的缩写,意思是“Nichols Airport, La Porte City, Iowa USA”
- “12817”是“Chestertown, NY”的缩写,意思是“NY切斯特敦”
- “6K7”是“Grundy Center Municipal Airport, Grundy Center, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州格伦迪中心市政机场”
- “12816”是“Cambridge, NY”的缩写,意思是“NY剑桥”
- “12815”是“Brant Lake, NY”的缩写,意思是“NY布兰特湖”
- “12814”是“Bolton Landing, NY”的缩写,意思是“博尔顿登陆,纽约”
- “6K8”是“Tok Junction Airport, Tok Alaska USA”的缩写,意思是“美国托克阿拉斯加州托克枢纽机场”
- “6K9”是“Keosauqua Municipal Airport, Keosauqua, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州,Keosauqua,Keosauqua市机场”
- “12812”是“Blue Mountain Lake, NY”的缩写,意思是“Blue Mountain Lake, NY”
- “12811”是“Bakers Mills, NY”的缩写,意思是“纽约贝克磨坊”
- “12810”是“Athol, NY”的缩写,意思是“NY Athol”
- “6L4”是“Logan County Airport, Logan, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州洛根县洛根机场”
- “12809”是“Argyle, NY”的缩写,意思是“NY阿盖尔”
- “12808”是“Adirondack, NY”的缩写,意思是“NY阿迪朗达克”
- “12807”是“New Baltimore, NY”的缩写,意思是“纽约州新巴尔的摩”
- “12805”是“Argyle, NY”的缩写,意思是“NY阿盖尔”
- “12804”是“Queensbury, NY”的缩写,意思是“NY昆斯伯里”
- “12803”是“South Glens Falls, NY”的缩写,意思是“South Glens Falls, NY”
- “12801”是“Glens Falls, NY”的缩写,意思是“Glens Falls,NY”
- “12793”是“Bethel, NY”的缩写,意思是“NY Bethel”
- “12792”是“Yulan, NY”的缩写,意思是“Yulan,NY”
- re-colonize
- recolor
- recolour
- re-colour
- recombinant
- recombinant DNA
- recombination
- recommence
- recommencement
- re-commencement
- recommend
- recommendation
- recommended
- recommended daily allowance
- recommended retail price
- recommission
- re-commission
- recompense
- recompilation
- re-compilation
- recompile
- re-compile
- recompose
- recomputation
- re-computation
- 法国百合
- 法国航空
- 法国航空公司
- 法国长棍
- 法国革命
- 法國
- 法國人
- 法國大革命
- 法國梧桐
- 法國百合
- 法國航空
- 法國航空公司
- 法國號
- 法國長棍
- 法國革命
- 法场
- 法場
- 法塔赫
- 法壓壺
- 法外
- 法子
- 法学
- 法学博士
- 法学士
- 法学家
|