英文缩写 |
“DVLA”是“Driver and Vehicle Licensing Agency”的缩写,意思是“驾驶及车辆牌照局” |
释义 |
英语缩略词“DVLA”经常作为“Driver and Vehicle Licensing Agency”的缩写来使用,中文表示:“驾驶及车辆牌照局”。本文将详细介绍英语缩写词DVLA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DVLA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DVLA”(“驾驶及车辆牌照局)释义 - 英文缩写词:DVLA
- 英文单词:Driver and Vehicle Licensing Agency
- 缩写词中文简要解释:驾驶及车辆牌照局
- 中文拼音:jià shǐ jí chē liàng pái zhào jú
- 缩写词流行度:6493
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Driver and Vehicle Licensing Agency英文缩略词DVLA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DVLA的扩展资料-
The Department for Work and Pensions, HM Revenue and Customs, the Driver and Vehicle Licensing Agency(DVLA) and the NHS are among those public bodies now accepting the Mx title.
英国工作与养老金部,英国税务海关总署,驾驶员和车辆协会和国民医疗服务体系都是是公务体系中已经承认Mx称谓的机构。
上述内容是“Driver and Vehicle Licensing Agency”作为“DVLA”的缩写,解释为“驾驶及车辆牌照局”时的信息,以及英语缩略词DVLA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “79770”是“Orla, TX”的缩写,意思是“奥尔拉,TX”
- “79769”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79768”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79766”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79765”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79764”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79763”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79762”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79761”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79760”是“Odessa, TX”的缩写,意思是“TX敖德萨”
- “79759”是“Notrees, TX”的缩写,意思是“TX诺特里斯”
- “79758”是“Gardendale, TX”的缩写,意思是“TX加登代尔”
- “79757”是“Wickett, TX”的缩写,意思是“威克特,TX”
- “79756”是“Monahans, TX”的缩写,意思是“TX莫纳汉斯”
- “79755”是“Midkiff, TX”的缩写,意思是“TX米德科夫”
- “79754”是“Mentone, TX”的缩写,意思是“Mentone,TX”
- “79752”是“Mccamey, TX”的缩写,意思是“TX Mccamey”
- “79749”是“Lenorah, TX”的缩写,意思是“TX Lenorah”
- “79748”是“Knott, TX”的缩写,意思是“Knott,TX”
- “79745”是“Kermit, TX”的缩写,意思是“Kermit,TX”
- “79744”是“Iraan, TX”的缩写,意思是“TX Iraan”
- “79743”是“Imperial, TX”的缩写,意思是“TX帝国”
- “79742”是“Grandfalls, TX”的缩写,意思是“TX大瀑布”
- “79741”是“Goldsmith, TX”的缩写,意思是“Goldsmith,TX”
- “79740”是“Girvin, TX”的缩写,意思是“TX Girvin”
- Aphrodite
- API
- API
- Apia
- apiarist
- apiary
- apical
- apices
- apiculture
- apiece
- a piece/slice of the action
- a piece/slice of the cake
- a piece/slice/share of the pie
- a piece/slice/share of the pie
- a piercing criticism, question, remark, etc.
- a pig in a poke
- a place for everything and everything in its place
- a place in the sun
- a plain Jane
- aplenty
- aplomb
- apnea
- apnoea
- apocalypse
- apocalyptic
- 花丛
- 花丝
- 花会
- 花俏
- 花儿
- 花儿
- 花光
- 花兒
- 花兒
- 花农
- 花冠
- 花冠皱盔犀鸟
- 花冠皺盔犀鳥
- 花前月下
- 花剑
- 花劍
- 花匠
- 花卉
- 花卷
- 花厅
- 花叢
- 花台
- 花名
- 花呗
- 花呢
|