英文缩写 |
“PTB”是“Powers That Be”的缩写,意思是“权力是” |
释义 |
英语缩略词“PTB”经常作为“Powers That Be”的缩写来使用,中文表示:“权力是”。本文将详细介绍英语缩写词PTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTB”(“权力是)释义 - 英文缩写词:PTB
- 英文单词:Powers That Be
- 缩写词中文简要解释:权力是
- 中文拼音:quán lì shì
- 缩写词流行度:5611
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Powers That Be英文缩略词PTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PTB的扩展资料-
The powers that be, in this case the independent Television Association, banned the advertisement altogether
掌权的,在这件事中即独立的电视协会,干脆禁播了那则电视广告。
-
The powers that be may keep us from building a house just where we want to.
当局可能会阻止我们随意建房屋。
-
The powers that be say it must be done that way, and so it must.
当权者说必须那样做,所以就必须那样做。
-
Perhaps more telling is what is happening in arenas that are usually controlled by the powers that be.
在那些通常由当权者控制的舞台上,正在发生些什么,或许这才是更能说明问题的。
-
You can also confirm that the Powers That Be(PTB) on planet Earth actually have access to this technology and use it for all kinds of reasons.
你也可以证实,地球上的“媒介与权势”实际上使用着这样的技术,并以各种各样的原因利用它。
上述内容是“Powers That Be”作为“PTB”的缩写,解释为“权力是”时的信息,以及英语缩略词PTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “OATZ”是“Tesaak, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗特萨克”
- “OATW”是“Tewara, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗特瓦拉”
- “OATQ”是“Taluqan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗塔鲁坎”
- “OATN”是“Tereen, Afghanistan”的缩写,意思是“泰伦,阿富汗”
- “OATK”是“Kotal, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗科塔”
- “OATG”是“Tashkurghan, Afghanistan”的缩写,意思是“Tashkurghan, Afghanistan”
- “OATD”是“Toorghondi, Afghanistan”的缩写,意思是“Toorghondi,阿富汗”
- “OAST”是“Shur Tepa, Afghanistan”的缩写,意思是“Shur Tepa,阿富汗”
- “OASS”是“Salang-i-Junubi, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗Salang-I-Junubi”
- “OASR”是“Sabar, Afghanistan”的缩写,意思是“沙巴,阿富汗”
- “OASP”是“Sare Pul, Afghanistan”的缩写,意思是“Sare Pul, Afghanistan”
- “OASN”是“Sheghnan, Afghanistan”的缩写,意思是“Sheghnan,阿富汗”
- “OASL”是“Salam, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,萨拉姆”
- “OASK”是“Serka, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗塞尔卡”
- “OASG”是“Sheberghan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,舍伯根”
- “OASD”是“Shindad, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,辛达”
- “OASB”是“Sarobi, Afghanistan”的缩写,意思是“萨罗比,阿富汗”
- “OARP”是“Rimpa, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗里姆帕”
- “OARM”是“Dilaram, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗迪拉姆”
- “OARG”是“Uruzgan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗乌鲁兹甘”
- “OAQR”是“Qaisar, Afghanistan”的缩写,意思是“Qaisar,阿富汗”
- “OAQQ”是“Qarqin, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗Qarqin”
- “OAQN”是“Qala-Nau, Afghanistan”的缩写,意思是“Qala-Nau, Afghanistan”
- “OAQM”是“Kron Monjan, Afghanistan”的缩写,意思是“克伦·蒙扬,阿富汗”
- “OAQK”是“Qala-i-Nyazkhan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗卡拉伊尼亚克汗”
- daily
- daily bread
- daily paper
- daily passenger
- daintily
- daintiness
- dainty
- daiquiri
- dairy
- dairy
- dairy farm
- dairy-free
- dais
- daisy
- daisy dukes
- Daisy Dukes
- daisywheel
- Dakar
- dal
- dale
- Dalek
- dalgona coffee
- Dalit
- Dallas
- dalliance
- 中聽
- 中肯
- 中胚层
- 中胚層
- 中脊
- 中臺
- 中興
- 中興新村
- 中舉
- 中航技进出口有限责任公司
- 中航技進出口有限責任公司
- 中苏解决悬案大纲协定
- 中英
- 中英对照
- 中英對照
- 中英文对照
- 中英文對照
- 中草药
- 中草藥
- 中药
- 中華
- 中華人民共和國
- 中華仙鶲
- 中華全國婦女聯合會
- 中華全國總工會
|