英文缩写 |
“CRC”是“Central Reporting Center”的缩写,意思是“中央报告中心” |
释义 |
英语缩略词“CRC”经常作为“Central Reporting Center”的缩写来使用,中文表示:“中央报告中心”。本文将详细介绍英语缩写词CRC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRC”(“中央报告中心)释义 - 英文缩写词:CRC
- 英文单词:Central Reporting Center
- 缩写词中文简要解释:中央报告中心
- 中文拼音:zhōng yāng bào gào zhōng xīn
- 缩写词流行度:874
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Central Reporting Center英文缩略词CRC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Central Reporting Center”作为“CRC”的缩写,解释为“中央报告中心”时的信息,以及英语缩略词CRC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “49088”是“Scotts, MI”的缩写,意思是“米河Scotts”
- “49087”是“Schoolcraft, MI”的缩写,意思是“米河斯库尔克拉夫特”
- “1G1”是“Elyria Airport, Elyria, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州伊利里亚伊利里亚机场”
- “49085”是“Saint Joseph, MI”的缩写,意思是“密歇根州圣约瑟夫”
- “49084”是“Riverside, MI”的缩写,意思是“米河Riverside”
- “49083”是“Richland, MI”的缩写,意思是“米河里奇兰”
- “1H6”是“Harvey Young Airport, Tulsa, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州塔尔萨市Harvey Young机场”
- “49082”是“Quincy, MI”的缩写,意思是“昆西,米河”
- “49081”是“Portage, MI”的缩写,意思是“米河Portage”
- “49080”是“Plainwell, MI”的缩写,意思是“普朗威尔,米河”
- “49079”是“Paw Paw, MI”的缩写,意思是“爪子,米河”
- “1H7”是“Grove Municipal Airport, Grove, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州格罗夫市格罗夫机场”
- “49078”是“Otsego, MI”的缩写,意思是“米河奥齐戈”
- “49077”是“Oshtemo, MI”的缩写,意思是“米河奥什米特”
- “1H5”是“Willow Springs Memorial Airport, Willow Springs, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州柳树泉纪念机场”
- “49076”是“Olivet, MI”的缩写,意思是“米河奥利维”
- “49075”是“Nottawa, MI”的缩写,意思是“诺塔瓦,米河”
- “49074”是“Nazareth, MI”的缩写,意思是“米河拿撒勒”
- “49073”是“Nashville, MI”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “49072”是“Mendon, MI”的缩写,意思是“门敦,米河”
- “1G0”是“Wood County Airport, Bowling Green, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州保龄球格林伍德县机场”
- “49071”是“Mattawan, MI”的缩写,意思是“Mattawan,米河”
- “49070”是“Martin, MI”的缩写,意思是“马丁,米”
- “49069”是“Marshall, MI”的缩写,意思是“Marshall,米”
- “49042”是“Constantine, MI”的缩写,意思是“Constantine,米河”
- shout/proclaim something from the rooftops
- shout someone down
- shout something from the rooftops
- shouty
- shove
- shove it
- shovel
- shovel-ready
- shovel something down
- shovel something into your mouth
- shove off!
- shove off
- shove someone about
- shove someone around
- shove/stick something up your ass!
- show
- show
- show-and-tell
- showbiz
- showbiz
- showboat
- showboating
- show business
- showcase
- showdown
- 刀锯鼎镬
- 刀鞘
- 刀類
- 刀馬旦
- 刀马旦
- 刀魚
- 刀鱼
- 刁
- 刁
- 刁妇
- 刁婦
- 刁悍
- 刁斗
- 刁滑
- 刁藩都
- 刁藩都方程
- 刁蛮
- 刁蠻
- 刁鑽
- 刁钻
- 刁难
- 刁難
- 刂
- 刃
- 刃具
|