英文缩写 |
“DMD”是“Duchenne Muscular Dystrophy”的缩写,意思是“Duchenne Muscular Dystrophy” |
释义 |
英语缩略词“DMD”经常作为“Duchenne Muscular Dystrophy”的缩写来使用,中文表示:“Duchenne Muscular Dystrophy”。本文将详细介绍英语缩写词DMD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DMD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DMD”(“Duchenne Muscular Dystrophy)释义 - 英文缩写词:DMD
- 英文单词:Duchenne Muscular Dystrophy
- 缩写词中文简要解释:Duchenne Muscular Dystrophy
- 缩写词流行度:2780
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Duchenne Muscular Dystrophy英文缩略词DMD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DMD的扩展资料-
他 最近 利用 此法 治疗 动物 的 杜 兴 氏 肌 营养 不良 症 , 结果 很 有效 。
HerecentlyusedittotreatanimalswithDuchennemusculardystrophy,andtheresultshavebeenpromising.
-
目的 杜氏 肌 营养 不良 ( DMD ) 患者 基因 缺失 检测 。
ObjectiveDeletiondetectionofDuchennemusculardystrophy(DMD).
-
被 称 为 PTC124 的 药物 , 已经 在 治疗 Duchenne 肌 营养 不良 和 囊 性 纤维化 的 病人 中 获得 了 激动 人心 的 成果 。
Thedrug,knownasPTC124,hasalreadyhadencouragingresultsinpatientswithDuchennemusculardystrophyandcysticfibrosis.
-
多数 患 进行 性 假 肥大 性 肌 营养 不良 的 儿童 可以 活到 十几 岁 或 20 几 岁 。
MostchildrenwithDuchennemusculardystrophydieintheirlateteensorearly20s.
-
杜氏 肌 营养 不良 症 和 结节 性 硬化 症 的 基因 突变 分析
GeneMutationAnalysisofDuchenneMuscularDystrophyandTuberousSclerosisComplex
上述内容是“Duchenne Muscular Dystrophy”作为“DMD”的缩写,解释为“Duchenne Muscular Dystrophy”时的信息,以及英语缩略词DMD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05351”是“South Newfane, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州纽法恩南部”
- “18612”是“Dallas, PA”的缩写,意思是“PA达拉斯”
- “05350”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “2S7”是“Chiloquin State Airport, Chiloquin, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奇洛昆奇洛昆州机场”
- “18611”是“Cambra, PA”的缩写,意思是“坎巴拉”
- “05346”是“Putney, VT”的缩写,意思是“VT Putney”
- “18610”是“Blakeslee, PA”的缩写,意思是“Blakeslee”
- “05345”是“Newfane, VT”的缩写,意思是“纽芬尼,VT”
- “18603”是“Berwick, PA”的缩写,意思是“Berwick”
- “05344”是“Marlboro, VT”的缩写,意思是“VT万宝路”
- “2S6”是“Sportsman Airpark Airport, Newberg, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州纽伯格市体育人机场”
- “18602”是“Bear Creek, PA”的缩写,意思是“熊溪”
- “05343”是“Jamaica, VT”的缩写,意思是“VT牙买加”
- “2S5”是“Waterville Airport, Waterville, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿,沃特维尔,沃特维尔机场”
- “05342”是“Jacksonville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州杰克逊维尔”
- “18601”是“Beach Haven, PA”的缩写,意思是“PA比奇港”
- “2S4”是“New Warden Airport, Warden, Washington USA”的缩写,意思是“New Warden Airport, Warden, Washington USA”
- “05341”是“East Dover, VT”的缩写,意思是“VT东多佛”
- “18577”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05340”是“Bondville, VT”的缩写,意思是“VT邦德维尔”
- “18540”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “MDB”是“Melinda, Belize”的缩写,意思是“梅林达,伯利兹”
- “05304”是“Brattleboro, VT”的缩写,意思是“VT布拉特尔伯勒”
- “18522”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “18519”是“Dickson City, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州迪克森市”
- unbounded
- unbowdlerised
- unbowdlerized
- unbox
- unboxing
- unbracketed
- unbraked
- unbranded
- unbreakable
- unbridgeable
- unbridged
- unbridled
- unbrilliant
- unbroken
- unbuckle
- unburden
- unbutton
- unbuttoned
- uncalled-for
- uncanny
- uncanny valley
- Uncanny Valley
- uncap
- uncared for
- uncaring
- 拿你没辙
- 拿來
- 拿來主義
- 拿俄米
- 拿出
- 拿出手
- 拿到
- 拿办
- 拿喬
- 拿大
- 拿大頂
- 拿大顶
- 拿得起放得下
- 拿手
- 拿手好戏
- 拿手好戲
- 拿手菜
- 拿捏
- 拿捕
- 拿摩温
- 拿摩溫
- 拿撒勒
- 拿权
- 拿来
- 拿来主义
|