英文缩写 |
“TIS”是“Toxic Infectious Shock”的缩写,意思是“中毒性感染性休克” |
释义 |
英语缩略词“TIS”经常作为“Toxic Infectious Shock”的缩写来使用,中文表示:“中毒性感染性休克”。本文将详细介绍英语缩写词TIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TIS”(“中毒性感染性休克)释义 - 英文缩写词:TIS
- 英文单词:Toxic Infectious Shock
- 缩写词中文简要解释:中毒性感染性休克
- 中文拼音:zhòng dú xìng gǎn rǎn xìng xiū kè
- 缩写词流行度:910
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Toxic Infectious Shock英文缩略词TIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Toxic Infectious Shock”作为“TIS”的缩写,解释为“中毒性感染性休克”时的信息,以及英语缩略词TIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ERP”是“Edmunds Reading Project”的缩写,意思是“埃德蒙兹阅读项目”
- “HLCT”是“Hellcat Records”的缩写,意思是“地狱猫唱片”
- “WHGS”是“Winter Harbor Grammar School”的缩写,意思是“冬季港湾文法学校”
- “WHGF”是“Word of His Grace Fellowship”的缩写,意思是“他的恩典之言”
- “WHGC”是“Walnut Hill Garden Club”的缩写,意思是“Walnut Hill Garden Club”
- “WGC”是“Women in Greater Cleveland”的缩写,意思是“大克利夫兰的妇女”
- “WHAL”是“AM-1460, FM-95.7, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1460, FM-95.7, Memphis, Tennessee”
- “WHAW”是“AM-980, Weston, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州韦斯顿市AM-980”
- “BQ”是“British Quads”的缩写,意思是“英国四方”
- “WP”是“Winnie the POO”的缩写,意思是“小熊维尼”
- “KATQ”是“AM-1070, Plentywood, Montana”的缩写,意思是“AM-1070, Plentywood, Montana”
- “KATP”是“AM-101.9, Amarillo, Texas”的缩写,意思是“AM-101.9,Amarillo,德克萨斯”
- “WHG”是“Grand Master William H. Graham”的缩写,意思是“Grand Master William H. Graham”
- “WTKK”是“Witnessing The King of Kings, former TV-66, Manassas, Virginia”的缩写,意思是“见证国王之王,前TV-66,弗吉尼亚州马纳萨斯”
- “WRHF”是“Washington Radio Hospital Fund”的缩写,意思是“华盛顿广播医院基金”
- “WPWC”是“Wonderful Prince William County, AM-1480, Dumfries, Virginia”的缩写,意思是“美妙的威廉王子郡,AM-1480,弗吉尼亚州邓弗里斯”
- “TEAM”是“Teach, Encourage, Assist, and Mentor”的缩写,意思是“教导、鼓励、帮助和指导”
- “WNTW”是“Winchester News Talk Weather, AM-610, Winchester, Virginia”的缩写,意思是“维吉尼亚州温彻斯特AM-610温彻斯特新闻谈话天气”
- “WMCP”是“We Make Classics Popular, FM-94.7, Bethdsda, Maryland”的缩写,意思是“我们使古典音乐流行,FM-94.7,马里兰州贝塞斯达”
- “WLOM”是“We Love Our Music, FM-99.1, Annapolis, Maryland”的缩写,意思是“我们喜欢我们的音乐,FM-99.1,马里兰州安纳波利斯”
- “WHMM”是“Howard University Mass Media, TV-32, Washington, D. C.”的缩写,意思是“霍华德大学大众传媒,电视-32,华盛顿特区。”
- “WEAA”是“We Educate Afro- Americans, FM-88.9, Morgan State University, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“我们教育非裔美国人,FM-88.9,摩根州立大学,巴尔的摩,马里兰州”
- “WCBM”是“Where Christ Blesses Multitudes”的缩写,意思是“在那里,基督赐福于许多人”
- “WCBM”是“Where Christ Blesses Multitudes”的缩写,意思是“在那里,基督赐福于许多人”
- “BFF”是“Baltimore Forty-Five, WBFF-TV, DT-46 (former TV-45), Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“Baltimore Forty-Five, WBFF-TV, DT-46 (former TV-45), Baltimore, Maryland”
- grotesquely
- grotto
- grotty
- grouch
- grouchiness
- grouchy
- ground
- ground
- ground
- ground ball
- ground beef
- ground beef
- groundbreaking
- groundcloth
- groundcloth
- ground cover
- ground crew
- foreign to
- foreknowledge
- foreleg
- forelock
- foreman
- foremast
- foremost
- foremother
- 宣道
- 室
- 室
- 室內
- 室內樂
- 室內裝潢
- 室內設計
- 室内
- 室内乐
- 室内装潢
- 室内设计
- 室友
- 室外
- 室女
- 室女座
- 室温
- 室溫
- 室町
- 室町幕府
- 室迩人遐
- 室邇人遐
- 室顫
- 室颤
- 宥
- 宦
|