英文缩写 |
“REACH”是“Reinforcing Early And Continuing Health”的缩写,意思是“加强早期和持续健康” |
释义 |
英语缩略词“REACH”经常作为“Reinforcing Early And Continuing Health”的缩写来使用,中文表示:“加强早期和持续健康”。本文将详细介绍英语缩写词REACH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词REACH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “REACH”(“加强早期和持续健康)释义 - 英文缩写词:REACH
- 英文单词:Reinforcing Early And Continuing Health
- 缩写词中文简要解释:加强早期和持续健康
- 中文拼音:jiā qiáng zǎo qī hé chí xù jiàn kāng
- 缩写词流行度:381
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Healthcare
以上为Reinforcing Early And Continuing Health英文缩略词REACH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Reinforcing Early And Continuing Health”作为“REACH”的缩写,解释为“加强早期和持续健康”时的信息,以及英语缩略词REACH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BFA”是“Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索”
- “TJ”是“Tokyo, Japan”的缩写,意思是“日本东京”
- “8G7”是“Zelienople Municipal Airport, Zelienople, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州泽里诺普市机场”
- “8M8”是“Garland Airport, Lewiston, Michigan USA”的缩写,意思是“Garland Airport, Lewiston, Michigan USA”
- “PEH”是“Prince Edward and Hastings”的缩写,意思是“爱德华王子和黑斯廷斯”
- “IST”是“Indian Standard Time”的缩写,意思是“印度标准时间”
- “YEV”是“YAPUNDA: A Language of Papua New Guinea”的缩写,意思是“雅浦那语:巴布亚新几内亚的一种语言”
- “PDJ”是“Plaines des Jarres, Northern Laos”的缩写,意思是“Plaines des Jarres, Northern Laos”
- “PCZ”是“Waupaca Municipal Airport, Waupaca, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Waupaca Municipal Airport, Waupaca, Wisconsin USA”
- “IOK”是“Indian Oppressed Kashmir”的缩写,意思是“印度压迫克什米尔”
- “8K7”是“Paul Windle Municipal Airport, Greensburg, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州格林斯堡保罗温德尔市政机场”
- “IND”是“Indiana”的缩写,意思是“印第安娜”
- “ECU”是“Electronic Currency Unit”的缩写,意思是“电子货币单位”
- “BL”是“British Layland”的缩写,意思是“英国土地”
- “SAFE”是“A Safer Australia For Everyone”的缩写,意思是“为每个人提供安全的澳大利亚”
- “WIN”是“Wales Ireland And Norway”的缩写,意思是“Wales Ireland and Norway”
- “IFC”是“Irish Folklore Collection”的缩写,意思是“爱尔兰民间传说收藏”
- “UTC”是“Coordinated Universal Time (Temps Universel Coordonné)”的缩写,意思是“Coordinated Universal Time”
- “KPPF”是“Tri-City Airport, Parsons, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州帕森斯市三城机场”
- “OZW”是“Livingston County Airport, Howell, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州豪厄尔市利文斯顿县机场”
- “OZR”是“Fort Rucker, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州鲁克堡”
- “OZK”是“Ozarks”的缩写,意思是“奥扎克”
- “IC”是“India and China”的缩写,意思是“印度和中国”
- “OYM”是“St. Marys, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“St. Marys, Pennsylvania USA”
- “OYK”是“Shallow abal, Australian Aboriginal language”的缩写,意思是“浅阿巴尔语,澳大利亚土著语言”
- overheated
- overhung
- overhype
- over-hype
- overhyped
- over-hyped
- overindulge
- overindulgence
- overindulgent
- over-investment
- overinvestment
- overjoyed
- overkill
- overlabored
- overlabored
- overlaboured
- over-laboured
- overland
- overlap
- overlapping
- overlay
- overleaf
- overlie
- overload
- overloaded
- 冠縣
- 冠纹柳莺
- 冠脈
- 冠脈循環
- 冠脉
- 冠脉循环
- 冠詞
- 冠词
- 冠軍
- 冠軍賽
- 冠魚狗
- 冠鱼狗
- 冠麻鴨
- 冠麻鸭
- 冡
- 冢
- 冢
- 冢中枯骨
- 冣
- 冣
- 冤
- 冤
- 冤业
- 冤仇
- 冤假錯案
|