英文缩写 |
“SALN”是“Saskatchewan Aboriginal Literacy Network”的缩写,意思是“萨斯喀彻温省原住民扫盲网络” |
释义 |
英语缩略词“SALN”经常作为“Saskatchewan Aboriginal Literacy Network”的缩写来使用,中文表示:“萨斯喀彻温省原住民扫盲网络”。本文将详细介绍英语缩写词SALN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SALN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SALN”(“萨斯喀彻温省原住民扫盲网络)释义 - 英文缩写词:SALN
- 英文单词:Saskatchewan Aboriginal Literacy Network
- 缩写词中文简要解释:萨斯喀彻温省原住民扫盲网络
- 中文拼音:sà sī kā chè wēn shěng yuán zhù mín sǎo máng wǎng luò
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Saskatchewan Aboriginal Literacy Network英文缩略词SALN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Saskatchewan Aboriginal Literacy Network”作为“SALN”的缩写,解释为“萨斯喀彻温省原住民扫盲网络”时的信息,以及英语缩略词SALN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NDAC”是“North Dakota Agricultural College”的缩写,意思是“北达科他州农业学院”
- “CWMA”是“Cooperative Weed Management Area”的缩写,意思是“合作杂草管理区”
- “CSVD”是“Clustering and Single Value Decomposition”的缩写,意思是“聚类和单值分解”
- “WWWO”是“World Wide Weather Observer”的缩写,意思是“全世界气象观察员”
- “EVP”是“Electric Voice Phenomena”的缩写,意思是“电音现象”
- “PTP”是“Post-Tetanic Potentiation”的缩写,意思是“强直后增强”
- “CLR”是“Center for Landscape Research”的缩写,意思是“景观研究中心”
- “WRAD”是“Writing and Reading All Day”的缩写,意思是“整天读写”
- “WWVP”是“Waterways/ Vernal Pools”的缩写,意思是“水道/温泉池”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWV”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, 20 Mhz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVA”是“Walla Walla Valley Academy”的缩写,意思是“Walla Walla Valley Academy”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWUN”是“WorldWide Universities Network”的缩写,意思是“全球大学网络”
- “WWUM”是“Westf?lische Wilhelms- Universit?t Münster”的缩写,意思是“Westf lische Wilhelms-Universit t Myunster”
- “VMCA”是“Voluntary Marine Conservation Area”的缩写,意思是“自愿海洋保护区”
- Kansas
- kaolin
- kapok
- kappa
- kaput
- karabiner
- karaoke
- karat
- karate
- karma
- karst
- kasha
- kashrut
- kashruth
- Katmai National Park
- katsu
- Kawasaki disease
- kayak
- kayaking
- kayfabe
- Kazakh
- Kazakhstan
- kazoo
- KB
- Kb
- 瞿昙
- 瞿曇
- 瞿秋白
- 矁
- 矇
- 矇
- 矇在鼓裡
- 矇松雨
- 矇混
- 矇混過關
- 矇矇亮
- 矇矇黑
- 矇矓
- 矇頭轉向
- 矇騙
- 矉
- 矍
- 矍
- 矍鑠
- 矍铄
- 矓
- 矔
- 矗
- 矗立
- 矙
|