英文缩写 |
“WYC2”是“2nd World Youth Convention”的缩写,意思是“第二届世界青年大会” |
释义 |
英语缩略词“WYC2”经常作为“2nd World Youth Convention”的缩写来使用,中文表示:“第二届世界青年大会”。本文将详细介绍英语缩写词WYC2所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WYC2的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WYC2”(“第二届世界青年大会)释义 - 英文缩写词:WYC2
- 英文单词:2nd World Youth Convention
- 缩写词中文简要解释:第二届世界青年大会
- 中文拼音:dì èr jiè shì jiè qīng nián dà huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为2nd World Youth Convention英文缩略词WYC2的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“2nd World Youth Convention”作为“WYC2”的缩写,解释为“第二届世界青年大会”时的信息,以及英语缩略词WYC2所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUNN”是“World Uyghur Network News”的缩写,意思是“世界维吾尔网络新闻”
- “WUNI”是“TV-27, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-27, Worcester, Massachusetts”
- “WUNH”是“FM-91.3, University of New Hampshire, Durham, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-91.3, University of New Hampshire, Durham, New Hampshire”
- “WUNM”是“TV-19, Jacksonville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-19, Jacksonville, North Carolina”
- “WUNL”是“TV-26, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆电视台26”
- “WUNK”是“TV-25, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔TV-25”
- “WUNJ”是“TV-39, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视-39”
- “WUNG”是“TV-58, Concord, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州康科德市TV-58”
- “WUNP”是“TV-36, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州罗阿诺克急流电视36”
- “WUND”是“TV-2, Columbia, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州哥伦比亚电视2台”
- “WUNU”是“TV-31, Lumberton, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州Lumberton电视31”
- “WUNF”是“TV-33, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-33, Asheville, North Carolina”
- “WUNE”是“TV-17, Linville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州林维尔电视17”
- “WUPJ”是“World Union for Progressive Judaism”的缩写,意思是“世界进步犹太教联盟”
- “ARZA”是“American Reform Zionists Association”的缩写,意思是“美国犹太复国主义改革协会”
- “WUN”是“West Urbana Neighborhood”的缩写,意思是“西乌尔班纳社区”
- “WUNA”是“West Urbana Neighborhood Association”的缩写,意思是“西乌尔班纳社区协会”
- “WUN”是“Worldwide Utility News”的缩写,意思是“全球公用事业新闻”
- “WUMZ”是“AM-560, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-560, Detroit, Michigan”
- “WUMX”是“FM-107.5, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.5,弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “WLPB”是“TV-27, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日电视台27”
- “LPB”是“Louisiana Public Broadcasting”的缩写,意思是“路易斯安那州公共广播”
- “WLPA”是“World League for Protection of Animals”的缩写,意思是“World League for Protection of Animals”
- “NSSHLA”是“National Student Speech Hearing and Language Association”的缩写,意思是“全国学生语言听力与语言协会”
- “FOA”是“Florida Optometric Association”的缩写,意思是“佛罗里达验光协会”
- furiousness
- furl
- furlong
- furlough
- furmity
- furnace
- furnish
- furnished
- furnishings
- furnish someone with something
- furniture
- (furniture) remover
- furniture remover
- furor
- furore
- furphy
- furred
- furrier
- furrow
- furrowed
- furry
- furry friend
- fur seal
- further
- furtherance
- 信心
- 信心百倍
- 信念
- 信息
- 信息与通讯技术
- 信息化
- 信息图
- 信息图形
- 信息圖
- 信息圖形
- 信息学
- 信息學
- 信息技术
- 信息技術
- 信息时代
- 信息時代
- 信息灵通
- 信息管理
- 信息系統
- 信息系统
- 信息素
- 信息繭房
- 信息與通訊技術
- 信息茧房
- 信息論
|