英文缩写 |
“RMTA”是“Rocky Mountain Telecommunications Association”的缩写,意思是“落基山电信协会” |
释义 |
英语缩略词“RMTA”经常作为“Rocky Mountain Telecommunications Association”的缩写来使用,中文表示:“落基山电信协会”。本文将详细介绍英语缩写词RMTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RMTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RMTA”(“落基山电信协会)释义 - 英文缩写词:RMTA
- 英文单词:Rocky Mountain Telecommunications Association
- 缩写词中文简要解释:落基山电信协会
- 中文拼音:luò jī shān diàn xìn xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Rocky Mountain Telecommunications Association英文缩略词RMTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rocky Mountain Telecommunications Association”作为“RMTA”的缩写,解释为“落基山电信协会”时的信息,以及英语缩略词RMTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ASO”是“Arts Support Organization”的缩写,意思是“艺术支持组织”
- “KSP”是“Key Scale Panning”的缩写,意思是“关键比例平移”
- “CCCS”是“Colonial and Continental Church Society”的缩写,意思是“殖民地和大陆教会协会”
- “CCCS”是“Colonial and Continental Church Society”的缩写,意思是“殖民地和大陆教会协会”
- “ICS”是“Intercontinental Church Society”的缩写,意思是“Intercontinental Church Society”
- “IESF”是“International Emergency Services Fund”的缩写,意思是“国际紧急服务基金”
- “GCCA”是“Guyana Canada Cultural Association (Calgary)”的缩写,意思是“圭亚那加拿大文化协会(卡尔加里)”
- “CITEd”是“Center for Implementing Technology in Education”的缩写,意思是“教育技术实施中心”
- “RoAR”是“Rock Against Racism”的缩写,意思是“摇滚反对种族主义运动”
- “WJKE”是“Former FM-101.3, Stillwater, New York”的缩写,意思是“Former FM-101.3, Stillwater, New York”
- “GCCA”是“Grenada Cultural & Civic Association”的缩写,意思是“格林纳达文化与公民协会”
- “GCCA”是“Global Campaign for Climate Action”的缩写,意思是“全球气候行动运动”
- “ACFG”是“Animal Crossing Friends Gathering”的缩写,意思是“动物穿越朋友聚会”
- “YT”是“YouTube”的缩写,意思是“YouTube”
- “IE”是“Intermediate Education”的缩写,意思是“中级教育”
- “IDEAL”是“Identify, Describe, Evaluate, Act, Learn”的缩写,意思是“Identify, Describe, Evaluate, Act, Learn”
- “IDMI”是“International Drum Majors Institute”的缩写,意思是“国际鼓专业学院”
- “WSSV”是“Former FM-101.3, Stillwater, New York”的缩写,意思是“Former FM-101.3, Stillwater, New York”
- “WSST”是“TV-55, Cordele, Georgia”的缩写,意思是“TV-55, Cordele, Georgia”
- “WSSS”是“LPTV-29, Steubenville, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-29, Steubenville, Ohio”
- “AL”是“Assisted Living”的缩写,意思是“辅助生活”
- “PEERS”是“Prostitutes Empowerment Education and Resource Society”的缩写,意思是“妓女赋权教育与资源社会”
- “WXL-87”是“NOAA Weather Radio Station, Yuma, Arizona”的缩写,意思是“美国亚利桑那州尤马市国家海洋和大气局气象电台”
- “SAG”是“Screen Actors Guild”的缩写,意思是“美国演员工会”
- “SPSI”是“Service Performance Skills Indicator”的缩写,意思是“服务绩效技能指标”
- re-investigation
- pizza pie
- pizzazz
- pizzeria
- pizzicato
- pièce de résistance
- piña colada
- piñata
- PJs
- pl.
- pl.
- placard
- placate
- placatory
- place
- placebo
- placebo-controlled
- place card
- placeholder
- placeless
- placelessness
- place mat
- placement
- placement test
- place name
- 位元币
- 位元幣
- 位元組
- 位元组
- 位列
- 位图
- 位圖
- 位子
- 位居
- 位形
- 位形空間
- 位形空间
- 位於
- 位极人臣
- 位極人臣
- 位次
- 位移
- 位置
- 位置效应
- 位置效應
- 位面
- 低
- 低三下四
- 低下
- 低丘
|