英文缩写 |
“GMC”是“Gifted Minds Crew”的缩写,意思是“天才思维团队” |
释义 |
英语缩略词“GMC”经常作为“Gifted Minds Crew”的缩写来使用,中文表示:“天才思维团队”。本文将详细介绍英语缩写词GMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GMC”(“天才思维团队)释义 - 英文缩写词:GMC
- 英文单词:Gifted Minds Crew
- 缩写词中文简要解释:天才思维团队
- 中文拼音:tiān cái sī wéi tuán duì
- 缩写词流行度:591
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Gifted Minds Crew英文缩略词GMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gifted Minds Crew”作为“GMC”的缩写,解释为“天才思维团队”时的信息,以及英语缩略词GMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “13621”是“Chase Mills, NY”的缩写,意思是“NY米尔斯”
- “02059”是“North Marshfield, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北马斯菲尔德”
- “02056”是“Norfolk, MA”的缩写,意思是“Norfolk”
- “13620”是“Castorland, NY”的缩写,意思是“NY卡斯特兰”
- “02055”是“Minot, MA”的缩写,意思是“马诺特”
- “13619”是“Carthage, NY”的缩写,意思是“Carthage,NY”
- “02054”是“Millis, MA”的缩写,意思是“Millis”
- “13618”是“Cape Vincent, NY”的缩写,意思是“纽约州文森特角”
- “02053”是“Medway, MA”的缩写,意思是“Medway”
- “13617”是“Canton, NY”的缩写,意思是“NY Canton”
- “02052”是“Medfield, MA”的缩写,意思是“马德菲尔德”
- “13616”是“Calcium, NY”的缩写,意思是“NY钙”
- “02051”是“Marshfield Hills, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州马斯菲尔德山”
- “13615”是“Brownville, NY”的缩写,意思是“NY布朗维尔”
- “02050”是“Marshfield, MA”的缩写,意思是“马什菲尔德”
- “02048”是“Mansfield, MA”的缩写,意思是“曼斯菲尔德,马”
- “13614”是“Brier Hill, NY”的缩写,意思是“NY布赖尔山”
- “02047”是“Humarock, MA”的缩写,意思是“胡马洛克”
- “13613”是“Brasher Falls, NY”的缩写,意思是“纽约布拉舍瀑布”
- “02045”是“Hull, MA”的缩写,意思是“赫尔,马”
- “13612”是“Black River, NY”的缩写,意思是“NY黑河”
- “02044”是“Hingham, MA”的缩写,意思是“欣厄姆”
- “13611”是“Belleville, NY”的缩写,意思是“NY Belleville”
- “02043”是“Hingham, MA”的缩写,意思是“欣厄姆”
- “13610”是“Rodman, NY”的缩写,意思是“Rodman,NY”
- habit
- habitable
- habitant
- habitat
- habitation
- habit-forming
- habitual
- habitually
- habituate
- habituated
- habituation
- habitué
- haboob
- hacek
- hachek
- hack
- hackathon
- hacked off
- hacker
- hackey-sack
- hackles
- hackney carriage
- hackneyed
- hacksaw
- hack someone off
- 误人子弟
- 误会
- 误伤
- 误作
- 误信
- 误入歧途
- 误写
- 误判
- 误判案
- 误区
- 误导
- 误工
- 误差
- 误打误撞
- 误机
- 误杀
- 误植
- 误点
- 误用
- 北戴河
- 北戴河区
- 北戴河區
- 北投
- 北投区
- 北投區
|