英文缩写 |
“FESITE”是“Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza”的缩写,意思是“Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza” |
释义 |
英语缩略词“FESITE”经常作为“Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza”的缩写来使用,中文表示:“Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza”。本文将详细介绍英语缩写词FESITE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FESITE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FESITE”(“Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza)释义 - 英文缩写词:FESITE
- 英文单词:Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza
- 缩写词中文简要解释:Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza英文缩略词FESITE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza”作为“FESITE”的缩写,解释为“Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza”时的信息,以及英语缩略词FESITE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BS”是“Bakura Shrine”的缩写,意思是“巴库拉神龛”
- “SIS”是“Springtime In Sweden”的缩写,意思是“瑞典的春天”
- “CHAT”是“Community Hospitality And Talk”的缩写,意思是“社区款待与交谈”
- “LL”是“Leadership Lycoming”的缩写,意思是“莱康明领导层”
- “IMT”是“Institute for Market Transformation”的缩写,意思是“市场转型研究所”
- “APTV”是“Alabama Public TeleVision”的缩写,意思是“阿拉巴马州公共电视台”
- “WWRZ”是“FM-98.3, Fort Meade, Florida”的缩写,意思是“FM-98.3, Fort Meade, Florida”
- “WWRV”是“World Wide Radio Vision”的缩写,意思是“World Wide Radio Vision”
- “WWRV”是“World Wide Radio Vision”的缩写,意思是“World Wide Radio Vision”
- “WWRV”是“AM-1330, Paterson, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1330, Paterson, New Jersey”
- “WWRP”是“Women Writers Resource Project”的缩写,意思是“女性作家资源项目”
- “WWRP”是“Washington Wildlife and Recreation Program”的缩写,意思是“华盛顿野生动物和娱乐项目”
- “WWRO”是“FM-100.7, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“FM-100.7, Mobile, Alabama”
- “WWRO”是“World Wide Radio Organization”的缩写,意思是“世界无线电组织”
- “WWRN”是“WasteWater Reuse Network”的缩写,意思是“废水回用网络”
- “WWRN”是“WorldWide Reference Network”的缩写,意思是“全球参考网络”
- “WWRN”是“WorldWide Religious News”的缩写,意思是“世界宗教新闻”
- “WWRN”是“WorldWide Religious News”的缩写,意思是“世界宗教新闻”
- “WWRL”是“AM-1600, Queens, New York City, New York”的缩写,意思是“AM-1600,皇后区,纽约市,纽约”
- “SDJJ”是“San Diego Jewish Journal”的缩写,意思是“圣地亚哥犹太杂志”
- “WWRK”是“FM-92.1, Elberton, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.1, Elberton, Georgia”
- “WWRG-C”是“Canada”的缩写,意思是“加拿大”
- “WWRG”是“World Wide Radio Group”的缩写,意思是“世界广播集团”
- “WWRF”是“WasteWater Reclamation Facility”的缩写,意思是“污水再生设施”
- “KERS”是“Kihei Effluent Reuse System”的缩写,意思是“Kihei Effluent Reuse System”
- hold the balance of power
- hold the floor
- hold the fort
- hold the key
- hold the reins
- hold the road
- hold the whip hand
- hold tight
- hold true
- hold up
- hold-up
- hold up something as something
- hold water
- hold your cards close to your chest
- hold your end up
- hold your hands up
- hold your head high
- hold your head (up) high
- hold your head up high
- hold your horses
- hold your own
- hold your (own) ground
- hold your tongue
- hole
- holed below the waterline
- 開動
- 開化
- 開化縣
- 開區間
- 開印
- 開卷
- 開卷有益
- 開原
- 開原市
- 開原縣
- 開口
- 開口子
- 開口成髒
- 開司米
- 開吃
- 開合
- 開味
- 開啟
- 開單
- 開國
- 開國元勛
- 開國元勳
- 開國功臣
- 開地
- 開城
|