英文缩写 |
“CCC”是“Clatskanie Chess Club”的缩写,意思是“Clatskanie Chess Club” |
释义 |
英语缩略词“CCC”经常作为“Clatskanie Chess Club”的缩写来使用,中文表示:“Clatskanie Chess Club”。本文将详细介绍英语缩写词CCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCC”(“Clatskanie Chess Club)释义 - 英文缩写词:CCC
- 英文单词:Clatskanie Chess Club
- 缩写词中文简要解释:Clatskanie Chess Club
- 缩写词流行度:1024
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Chess
以上为Clatskanie Chess Club英文缩略词CCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Clatskanie Chess Club”作为“CCC”的缩写,解释为“Clatskanie Chess Club”时的信息,以及英语缩略词CCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “23966”是“Rice, VA”的缩写,意思是“Rice,VA”
- “70K”是“Maize Airport, Wichita/Maize, Kansas USA”的缩写,意思是“Maize Airport, Wichita/Maize, Kansas USA”
- “12432”是“Glasco, NY”的缩写,意思是“格拉斯科,NY”
- “72K”是“Westport Auxiliary Airport, Wichita, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州威奇托市西港辅助机场”
- “23964”是“Red Oak, VA”的缩写,意思是“VA雷德奥克”
- “12431”是“Freehold, NY”的缩写,意思是“NY自由贸易区”
- “23963”是“Red House, VA”的缩写,意思是“VA红房子”
- “12430”是“Fleischmanns, NY”的缩写,意思是“纽约弗莱希曼”
- “75K”是“Bethany Memorial Airport, Bethany, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州贝萨尼纪念机场”
- “23962”是“Randolph, VA”的缩写,意思是“伦道夫,VA”
- “12429”是“Esopus, NY”的缩写,意思是“NY伊索珀斯”
- “12428”是“Ellenville, NY”的缩写,意思是“NY埃伦维尔”
- “23960”是“Prospect, VA”的缩写,意思是“VA展望”
- “12427”是“Elka Park, NY”的缩写,意思是“NY埃尔卡公园”
- “23959”是“Phenix, VA”的缩写,意思是“VA Phenix”
- “12424”是“East Jewett, NY”的缩写,意思是“NY东朱厄特”
- “23958”是“Pamplin, VA”的缩写,意思是“VA潘普林”
- “12423”是“East Durham, NY”的缩写,意思是“NY东达勒姆”
- “75U”是“Harry S Truman Dam and Reservoir Seaplane Base, Warsaw, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州华沙哈里S杜鲁门大坝和水库水上飞机基地”
- “23955”是“Nottoway, VA”的缩写,意思是“VA诺托韦”
- “12422”是“Durham, NY”的缩写,意思是“NY达勒姆”
- “23954”是“Meherrin, VA”的缩写,意思是“VA梅赫林”
- “12421”是“Denver, NY”的缩写,意思是“NY丹佛”
- “23952”是“Lunenburg, VA”的缩写,意思是“VA Lunenburg”
- “12420”是“Cragsmoor, NY”的缩写,意思是“克拉格斯默,NY”
- analytically
- analytics
- analyzable
- analyzable
- analyze
- analyze
- analyzer
- analyzer
- Anancy
- Anansi
- anapest
- anaphase
- anaphor
- anaphora
- anaphoric
- anaphorically
- anaphrodisiac
- anaphylactic
- anaphylactic shock
- anaphylactic shock
- anaphylaxis
- anaphylaxis
- an apple a day keeps the doctor away
- anarchic
- anarchism
- 寶嘉康蒂
- 寶坻
- 寶坻區
- 寶塔
- 寶塔區
- 寶塔菜
- 寶媽
- 寶安
- 寶安區
- 寶寶
- 寶山
- 寶山區
- 寶山鄉
- 寶島
- 寶座
- 寶庫
- 寶應
- 寶應縣
- 寶成鐵路
- 寶書
- 寶林
- 寶武鋼鐵
- 寶殿
- 寶清
- 寶清縣
|