英文缩写 |
“EOTW”是“Episode Of The Week”的缩写,意思是“本周剧集” |
释义 |
英语缩略词“EOTW”经常作为“Episode Of The Week”的缩写来使用,中文表示:“本周剧集”。本文将详细介绍英语缩写词EOTW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EOTW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EOTW”(“本周剧集)释义 - 英文缩写词:EOTW
- 英文单词:Episode Of The Week
- 缩写词中文简要解释:本周剧集
- 中文拼音:běn zhōu jù jí
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Episode Of The Week英文缩略词EOTW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EOTW的扩展资料-
Each episode will feature one compelling story of the week about life or death situations.
每一集剧情都将会围绕此周内发生的引人注目的生死抉择而展开。
上述内容是“Episode Of The Week”作为“EOTW”的缩写,解释为“本周剧集”时的信息,以及英语缩略词EOTW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “???.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To talk about and talk about”
- “?.??.”是“??????????????????????????????”的缩写,意思是“To stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger or stagger”
- “?.?.?.”是“??????????????????????????”的缩写,意思是“To talk and talk and talk.”
- “?.”是“??????????????????????????????, ??????”的缩写,意思是“To be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be falt”
- “??.”是“???????????”的缩写,意思是“A whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whirling whi”
- “??.”是“??????????????????”的缩写,意思是“To be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be fa”
- “???.”是“???????????????????”的缩写,意思是“To reel and reel and reel and reel and reel and reel and reel and reel and reel and reel, reel and reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and reel, reel and”
- “??.???.”是“?????????????????????????”的缩写,意思是“To go around and around, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to talk about, to”
- “??.??.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle, waddle and waddle and waddle, waddle and waddle and waddle, waddle and waddle and waddle and waddle, waddle and waddle and waddle, waddle and waddle and waddle and wadd”
- “??.??.”是“???????????????????”的缩写,意思是“To waddle and waddle and waddle and waddle and waddle and waddle, waddle and waddle and waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and waddle, waddle and wadd”
- “??.??.”是“?????????????????”的缩写,意思是“To speak and speak in a roundabout and roundabout manner;to speak and speak in a roundabout and roundabout manner;to speak in a roundabout manner;to speak in a roundabout and roundabout manner;to speak in a roundabout and roundabout manner;to speak in a roundabout manner;to speak in a roundabout manner.”
- “??.”是“????????????, ??????????????, ???????????”的缩写,意思是“In the future, we need to be aware of the importance of the quality and quality of our education.The results of this study are as follows:1.”
- “??.”是“???????????”的缩写,意思是“To twist and twist”
- “??.”是“???????”的缩写,意思是“Whirlpool and Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Whirlpool, Wh”
- “???.”是“?????????”的缩写,意思是“Faltering and faltering”
- “???.”是“????????????????????????”的缩写,意思是“To make a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment.”
- “???.”是“???????????”的缩写,意思是“Remarks and comments”
- “?.”是“????”的缩写,意思是“To talk about”
- “??????????”是“?????????????????????”的缩写,意思是“Faltering and faltering”
- “??.?.”是“??????????????????????????????”的缩写,意思是“To be faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering and faltering.”
- “??.”是“?????????????????????????”的缩写,意思是“To be faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering and faltering.”
- “??.”是“?????????????????”的缩写,意思是“He was staggering and staggering.”
- “???.”是“???????????????????????????”的缩写,意思是“In the meantime, there is a great deal of talk and talk about the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with the problem of how to deal with it.”
- “???.”是“??????????????????????????”的缩写,意思是“To talk about the situation is to talk about it.”
- “???.”是“????????????????????”的缩写,意思是“False and faint, faltering and faltering, faltering and faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering and faltering.”
- take a hard line on someone
- take a hard line on someone/something
- take a hard line on something
- take a hike!
- take a hike
- take a joke
- take a knock
- take a leaf out of someone's book
- take a leak/have a leak
- take a long, hard look at something
- take a lot out of someone
- take a note
- take a notion to do something
- take a peek
- take a pew!
- take a pew
- take a pop at someone
- take a pounding
- take a punt on something
- take a rain check
- take a rain check (on something)
- take a rain check on something
- take a rise out of
- take a running jump
- take a shine to someone
- 曲靖地區
- 曲靖市
- 曲面
- 曲面論
- 曲面论
- 曲頸瓶
- 曲颈瓶
- 曲高和寡
- 曲麻莱
- 曲麻莱县
- 曲麻萊
- 曲麻萊縣
- 曳
- 曳光弹
- 曳光彈
- 曳尾鸌
- 曳尾鹱
- 曳引車
- 曳引车
- 曳步舞
- 更
- 更
- 更上一层楼
- 更上一層樓
- 更为
|