英文缩写 |
“EPIC”是“Electronic Plant Information Center”的缩写,意思是“电子设备信息中心” |
释义 |
英语缩略词“EPIC”经常作为“Electronic Plant Information Center”的缩写来使用,中文表示:“电子设备信息中心”。本文将详细介绍英语缩写词EPIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EPIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EPIC”(“电子设备信息中心)释义 - 英文缩写词:EPIC
- 英文单词:Electronic Plant Information Center
- 缩写词中文简要解释:电子设备信息中心
- 中文拼音:diàn zǐ shè bèi xìn xī zhōng xīn
- 缩写词流行度:978
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Manufacturing
以上为Electronic Plant Information Center英文缩略词EPIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Electronic Plant Information Center”作为“EPIC”的缩写,解释为“电子设备信息中心”时的信息,以及英语缩略词EPIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SXY”是“Sidney, New York”的缩写,意思是“纽约西德尼”
- “SYA”是“Shemya Island, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州谢米亚岛”
- “SYI”是“Shelbyville, Tennessee”的缩写,意思是“Shelbyville, Tennessee”
- “SYK”是“Stykkisholmur, Iceland”的缩写,意思是“Stykkisholmur, Iceland”
- “HLW”是“Hluhluwe, South Africa”的缩写,意思是“南非Hluhluwe”
- “HLV”是“Helenvale, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Helenvale, Queensland, Australia”
- “HLU”是“Houailou, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚后爱路”
- “HLT”是“Hamilton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Hamilton, Victoria, Australia”
- “SXV”是“Salem, India”的缩写,意思是“印度塞勒姆”
- “SXQ”是“Soldotna, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州索尔多纳”
- “SXJ”是“Shanshan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆掸山”
- “SXH”是“Shui Xian Hua”的缩写,意思是“水西安花”
- “SWO”是“SouthWest Ontario”的缩写,意思是“安大略省西南部”
- “SWM”是“South-West Michigan”的缩写,意思是“密歇根州西南部”
- “ECDL”是“European Computing Driving Licence”的缩写,意思是“欧洲计算驾驶执照”
- “ECDL”是“European Computer Driving License”的缩写,意思是“欧洲计算机驾驶执照”
- “5C1”是“Boerne Stage Field Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥博恩舞台机场”
- “SYN”是“Carleton Airport, Stanton, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州斯坦顿卡尔顿机场”
- “SYS”是“Sunchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国孙川”
- “SYT”是“Saint-Yan, France”的缩写,意思是“Saint-Yan, France”
- “SYV”是“Sylvester, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州西尔维斯特”
- “SZP”是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”的缩写,意思是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”
- “SZQ”是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”
- “SZR”是“23 Helicopter Air Base, Stara Zagora-Kolyu Ganchevo Airport, Stara Zagora, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚扎戈拉,扎戈拉,科利甘切沃机场,23直升机空军基地”
- “SZS”是“Stewart Island, New Zealand”的缩写,意思是“斯图尔特岛,新西兰”
- descender
- descend from something
- descending
- descend into something
- descend on/upon someone/something
- descend to something
- descent
- describe
- description
- descriptive
- descriptivism
- descriptivist
- descriptor
- descry
- desecrate
- desegregate
- desegregation
- deselect
- deselection
- desensitisation
- desensitise
- desensitization
- desensitize
- desert
- desert boot
- 差動齒輪
- 差商
- 差失
- 差异
- 差异性
- 差強人意
- 差强人意
- 差役
- 差得多
- 差数
- 差數
- 差旅費
- 差旅费
- 差池
- 差派
- 差点
- 差点儿
- 差点没
- 差生
- 差異
- 差異性
- 差訛
- 差評
- 差誤
- 差謬
|