英文缩写 |
“94”是“Sri Lanka”的缩写,意思是“斯里兰卡” |
释义 |
英语缩略词“94”经常作为“Sri Lanka”的缩写来使用,中文表示:“斯里兰卡”。本文将详细介绍英语缩写词94所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词94的分类、应用领域及相关应用示例等。 “94”(“斯里兰卡)释义 - 英文缩写词:94
- 英文单词:Sri Lanka
- 缩写词中文简要解释:斯里兰卡
- 中文拼音:sī lǐ lán kǎ
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Telephone Country Codes
以上为Sri Lanka英文缩略词94的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词94的扩展资料-
He spent his early life in Sri Lanka(94) before moving to England
在移居英格兰之前,他早年是在斯里兰卡(94)度过的。
-
Dean Jones is with the Australian touring team in Sri Lanka(94).
迪安·琼斯正随澳大利亚巡回赛队在斯里兰卡(94)。
-
Sri Lanka(94)'s cricket team will play India in the final of the Asia Cup.
斯里兰卡(94)板球队将在亚洲杯的决赛中对阵印度队。
-
Burma is northeast of Sri lanka.
缅甸位于斯里兰卡(94)的东北方。
-
They recommend the Hib vaccine for Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Pakistan, and Sri Lanka(94).
他们建议为阿富汗、孟加拉国、不丹、巴基斯坦和斯里兰卡(94)的儿童接种Hib疫苗。
上述内容是“Sri Lanka”作为“94”的缩写,解释为“斯里兰卡”时的信息,以及英语缩略词94所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BFF”是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”的缩写,意思是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”
- “OMA”是“Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州奥马哈”
- “OFK”是“Norfolk, Nebraska USA”的缩写,意思是“Norfolk, Nebraska USA”
- “MCK”是“McCook, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州麦考克”
- “LNK”是“Lincoln, Nebraska USA”的缩写,意思是“Lincoln, Nebraska USA”
- “EAR”是“Kearney, Nebraska USA”的缩写,意思是“卡尼,内布拉斯加州,美国”
- “GRI”是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”的缩写,意思是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”
- “CDR”是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”的缩写,意思是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”
- “AIA”是“Alliance, Nebraska USA”的缩写,意思是“Alliance, Nebraska USA”
- “OLF”是“Wolf Point, Montana USA”的缩写,意思是“Wolf Point, Montana USA”
- “SDY”是“Sidney- Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”的缩写,意思是“Sidney-Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”
- “MSO”是“Missoula International Airport, Missoula, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州米苏拉国际机场”
- “MLS”是“Miles City, Montana USA”的缩写,意思是“Miles City, Montana USA”
- “LWT”是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”的缩写,意思是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”
- “FCA”是“Kallispell/ Glacier Park National Park, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州卡利斯佩尔/冰川公园国家公园”
- “HLN”是“Helena, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州海伦娜”
- “HVR”是“Havre City-County Airport, Havre, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哈弗尔市县机场”
- “GTF”是“Great Falls International Airport, Great Falls, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州大瀑布国际机场”
- “GDV”是“Glendive, Montana USA”的缩写,意思是“Glendive, Montana USA”
- “GGW”是“Glasgow, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州格拉斯哥”
- “BTM”是“Butte, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴特”
- “BZN”是“Gallatin Field, Bozeman, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州博兹曼市Gallatin Field”
- “BIL”是“Billings, Montana USA”的缩写,意思是“Billings, Montana USA”
- “STL”是“St. Louis International Airport, St. Louis, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州圣路易斯国际机场”
- “SGF”是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”的缩写,意思是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”
- lay someone out
- lay someone to rest
- lay someone up
- lay something aside
- lay something at someone's door
- lay something down
- lay something in
- lay something off
- lay something on
- lay something on the line
- lay something on the line
- lay something out
- lay something to rest
- lay something (to) waste
- lay something to waste
- lay something waste
- lay the basis/foundations for something
- lay the foundation(s) of/for
- lay the ghost of something
- lay the ghost of something (to rest)
- lay the ghost of something to rest
- lay up trouble for yourself
- lay waste to something
- laywoman
- lay your cards on the table
- 举报
- 举报者
- 举措
- 举杯
- 举架
- 举案齐眉
- 举棋不定
- 举止
- 举步
- 举步维艰
- 举火
- 举用
- 举目
- 举目无亲
- 举荐
- 举行
- 举证
- 举贤良对策
- 举起
- 举足轻重
- 举重
- 举铁
- 举隅法
- 丿
- 乀
|