随便看 |
- loop
- loophole
- loop the loop
- loopy
- loose
- loose cannon
- loose change
- loose covers
- loose ends
- loose-fitting
- loose-leaf
- loosely
- loosen
- looseness
- loosen someone's tongue
- loosen (someone) up
- loosen someone up
- loosen (something) up
- loosen something up
- loosen up
- loosen up
- loosen your grip
- loosen your grip
- loosen your grip/hold
- loosen your hold
- 改换门闾
- 改掉
- 改換
- 改換門庭
- 改換門閭
- 改日
- 改易
- 改朝
- 改朝换代
- 改朝換代
- 改期
- 改样
- 改業
- 改樣
- 改正
- 改水
- 改為
- 改版
- 改用
- 改称
- 改稱
- 改稿
- 改签
- 改簽
- 改組
- “WAMY”是“World Assembly of Muslim Youth”的缩写,意思是“世界穆斯林青年大会”
- “PLCP”是“Payne Lake Community Partners”的缩写,意思是“佩恩湖社区合作伙伴”
- “PLCP”是“Port Lincoln Caravan Park”的缩写,意思是“Port Lincoln Caravan Park”
- “PLCP”是“Private Land Conservation Program”的缩写,意思是“私人土地保护计划”
- “IRSS”是“Instant Resident Selection System”的缩写,意思是“即时居民选择系统”
- “POBC”是“Person Owned By Caiques”的缩写,意思是“Caiques拥有的人”
- “MSNBC”是“MicroSoft National Broadcasting Company”的缩写,意思是“微软国家广播公司”
- “OPS”是“Omaha Public Schools”的缩写,意思是“奥马哈公立学校”
- “EDL”是“off-line Edit Decision List”的缩写,意思是“离线编辑决策列表”
- “WKYN”是“Former AM-1160, Florence, Kentucky”的缩写,意思是“Former AM-1160, Florence, Kentucky”
- “WMRT”是“Wollongong Music Round Table”的缩写,意思是“卧龙岗音乐圆桌”
- “JCSD”是“Jefferson County School District”的缩写,意思是“杰斐逊县学区”
- “KP”是“Kosher for Passover”的缩写,意思是“逾越节犹太教徒”
- “JEMS”是“Journal of Experimental Music Studies”的缩写,意思是“实验音乐研究杂志”
- “PTDT”是“Pamela Trokanski Dance Theatre”的缩写,意思是“Pamela Trokanski Dance Theatre”
- “WBDJ”是“DT-18 (formerly TV-7), Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“DT-18 (formerly TV-7), Roanoke, Virginia”
- “WAGA”是“Workshop on Attribute Grammars and Applications”的缩写,意思是“属性语法和应用研讨会”
- “WAZF”是“LPTV-28, Front Royal, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州皇家前线,LPTV-28”
- “WADS”是“Workshop on Algorithms and Data Structures”的缩写,意思是“算法和数据结构讲习班”
- “NOLS”是“National Outdoor Leadership School”的缩写,意思是“全国户外领导学校”
- “NEA”是“National Education Association”的缩写,意思是“国家教育协会”
- “WACAC”是“Western Association for College Admission Counseling”的缩写,意思是“西方大学入学咨询协会”
- “WLiiA”是“Whose Line is it Anyway”的缩写,意思是“反正是谁的线”
- “ICSB”是“Los Angeles”的缩写,意思是“洛杉矶”
- “SIN”是“Stop the Interchange Now!”的缩写,意思是“现在停止交换!”
|