英文缩写 |
“GOP”是“Government Of the People”的缩写,意思是“人民政府” |
释义 |
英语缩略词“GOP”经常作为“Government Of the People”的缩写来使用,中文表示:“人民政府”。本文将详细介绍英语缩写词GOP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GOP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GOP”(“人民政府)释义 - 英文缩写词:GOP
- 英文单词:Government Of the People
- 缩写词中文简要解释:人民政府
- 中文拼音:rén mín zhèng fǔ
- 缩写词流行度:796
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Government Of the People英文缩略词GOP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GOP的扩展资料-
We proved that this government-a government of the people and by the people-still works for the people.
我们向世人证明,美国政府一个民有、民治的政府仍然是一个民享的政府。
-
A government of the people, by the people, and for the people.
人们的政府,由人们来组建,为人们服务。
-
Answer : Government of the people represented through elected officials.
答:代表人民的政府经由选举而来。
-
The government of the people, by the people, for the people shall never perish from the earth;
政府属于人民,受控于人民,服务于人民,将永远不会从地球上消失;
-
No matter where it takes hold, government of the people and by the people sets a single standard for all who hold power : you must maintain your power through consent, not coercion;
无论植根于何处,民有和民治的政府为所有当权者设定了一个标准:你必须通过人民的许可保持权力,而不是采用强迫手段;
上述内容是“Government Of the People”作为“GOP”的缩写,解释为“人民政府”时的信息,以及英语缩略词GOP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HDCD”是“High Definition Compact Disc”的缩写,意思是“高清晰度光盘”
- “HDCD”是“High Definition Compatible Digital”的缩写,意思是“高精度数字兼容”
- “DTSE”是“Driver And Traffic Safety Education”的缩写,意思是“驾驶员和交通安全教育”
- “CAST”是“Cadette And Senior Team”的缩写,意思是“卡德特和高级团队”
- “CFT”是“Computer Facilitation Technique”的缩写,意思是“计算机辅助技术”
- “HOOD”是“Helping Others Obtain Destiny”的缩写,意思是“Helping Others Obtain Destiny”
- “EO”是“End Opening”的缩写,意思是“末端开口”
- “WNJZ”是“FM-90.3, Cape May Courthouse, New Jersey”的缩写,意思是“FM-90.3, Cape May Courthouse, New Jersey”
- “WNJW”是“FM-88.7, Franklin Lakes, New Jersey”的缩写,意思是“FM-88.7, Franklin Lakes, New Jersey”
- “WNJU”是“TV-47, Teterboro/ Newark, New Jersey”的缩写,意思是“TV-47, Teterboro / Newark, New Jersey”
- “WNJT”是“TV-52, FM-88.1, Trenton, New Jersey”的缩写,意思是“TV-52, FM-88.1, Trenton, New Jersey”
- “WNJ”是“Wednesday Night Jam”的缩写,意思是“星期三晚上堵车”
- “WNJS”是“TV-23, Camden, New Jersey”的缩写,意思是“TV-23, Camden, New Jersey”
- “WNJR”是“AM-1430, Newark, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1430, Newark, New Jersey”
- “WNJP”是“FM-88.5, Sussex, New Jersey”的缩写,意思是“FM-88.5, Sussex, New Jersey”
- “WNJO”是“FM-94.5, Trenton, New Jersey”的缩写,意思是“FM-94.5, Trenton, New Jersey”
- “WNJM”是“FM-89.9, Manahawkin, New Jersey”的缩写,意思是“FM-89.9, Manahawkin, New Jersey”
- “WNJL”是“FM-99.7, Florence, New Jersey”的缩写,意思是“FM-99.7, Florence, New Jersey”
- “WCVFC”是“Wales Center Volunteer Fire Company”的缩写,意思是“威尔士中心志愿消防队”
- “WNJJ”是“FM-97.3, Natchez, Mississippi”的缩写,意思是“FM-97.3, Natchez, Mississippi”
- “WNJE”是“Former TV-77, Glen Ridge, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州格伦岭前TV-77”
- “ESSR”是“EastSide Spring Ride”的缩写,意思是“春运东区”
- “WNJF”是“Wakeboard New Jersey Festival”的缩写,意思是“新泽西州韦克伯音乐节”
- “WNJC”是“AM-1360, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城AM-1360”
- “WNJB”是“TV-58, New Brunswick, New Jersey”的缩写,意思是“TV-58, New Brunswick, New Jersey”
- the very thing
- the visual arts
- the water cycle
- the waterside
- the Wave
- the ways of the world
- the way to a man's heart is through his stomach
- the weaker sex
- the Web
- the Web
- the Webster ruling
- the week/month/year before last
- the weft
- the West Coast
- the West Country
- the West End
- the West Indies
- the wherewithal
- the White House
- the White Pages
- the WHO
- the WHO
- the whole bit
- the whole enchilada
- the whole enchilada
- 棕绳
- 棕绷
- 棕编
- 棕缚
- 棕翅鵟鷹
- 棕翅𫛭鹰
- 棕肛凤鹛
- 棕肛鳳鶥
- 棕背伯劳
- 棕背伯勞
- 棕背田雞
- 棕背田鸡
- 棕背雪雀
- 棕背黑头鸫
- 棕背黑頭鶇
- 棕胸佛法僧
- 棕胸岩鷚
- 棕胸岩鹨
- 棕胸竹雞
- 棕胸竹鸡
- 棕胸蓝姬鹟
- 棕胸藍姬鶲
- 棕胸雅鶥
- 棕胸雅鹛
- 棕脸鹟莺
|